TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYSTEME ACCES INFORMATION PROTECTION RENSEIGNEMENTS PERSONNELS [2 fiches]

Fiche 1 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
CONT

We noted that the information contained in the ATIP systems is of high public interest, as it is related to current requests for information.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

BAC [Bibliothèque et Archives Canada] traite aussi chaque année plus de 20 000 demandes qui nécessitent l'examen des documents avant d'en autoriser l'accès (à l'aide du système d'AIPRP).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Rights and Freedoms
Terme(s)-clé(s)
  • ATIP

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Droits et libertés

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :