TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYSTEME AMARRAGE MANUEL STATION [1 fiche]

Fiche 1 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The TORU system [is] a backup teleoperated rendezvous control system.

CONT

... the manual docking system aboard the Station ... the TORU system, as it is called, would only be used in the event that the automatic docking of the ISS [International Space Station] to the Zvezda was not successful. This week's test was designed to verify that the angular rate sensors were reading within specification and that the outside television system was working properly.

OBS

Station's manual docking system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[...] le système d'amarrage manuel à bord de la Station [...] le système TORU, comme on l'appelle, ne servirait que si l'amarrage automatique de l'ISS [International Space Station] à Zvezda ne réussissait pas. L'essai de cette semaine visait à vérifier si les détecteurs de vitesse angulaire fournissaient des données comme prévu dans les spécifications et si le réseau de télévision extérieur fonctionnait correctement.

OBS

système d'amarrage manuel de la Station : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :