TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TABLE [21 fiches]

Fiche 1 2024-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An arrangement of data in which each item may be identified by means of arguments or keys.

OBS

table: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ensemble organisé de données, dont chaque élément est identifiable au moyen d'arguments ou de clés.

OBS

table; tableau : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

table: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

table : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Switch stand.

OBS

top casting: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Appareil de manœuvre d'aiguillage.

OBS

table : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A jump on the track that is completely flat all the way across, from the lip to the landing.

OBS

In a BMX race.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Bosse sur la piste dont la surface est complètement plate, de la montée jusqu’à la descente.

OBS

Dans une course de BMX.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

Salto en una sección de la pista completamente plana, desde el borde hasta el rellano.

OBS

En una carrera de BMX.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

A compact arrangement of data in rows and columns.

OBS

The result of tabulating.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Série de données disposées en lignes et en colonnes.

OBS

[Le terme anglais] «tabulation» au sens étroit signifie «tableau» ou «mise en tableaux» et au sens large, «totalisations». À Statistique Canada, le terme anglais «table» se rend le plus souvent par «tableau».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
CONT

Un cuadro estadístico, también denominado tabulado o tabulación, es una presentación ordenada de un conjunto de datos cuantitativos, ya sea en una sola columna o en un solo renglón o, también, en columnas o renglones cruzados.

CONT

Con la información validada, y en base al plan de tabulación, se construyen cuadros con información estadística [...]

CONT

La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.07.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

arrangement of data in which each item may be identified by means of arguments or keys

OBS

table: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.07.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ensemble organisé de données, dont chaque élément est identifiable au moyen d'arguments ou de clés

OBS

table; tableau : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The large central facet on the crown of a polished diamond [(or gemstone)].

CONT

... table: the primary facet that is used as a reference for all other facet angles; ...

PHR

Closed, off-centre, oversized, sloping table.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Grande facette supérieure de la couronne d'un diamant taillé [(ou d'une pierre taillée]) parallèle au rondiste.

PHR

Table fermée, excentrée, étendue, inclinée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A flat-topped area of land.

CONT

Devils Dancing Table, Nfld.

OBS

table: rare in official names; generic used in Nfld and B.C.

OBS

table: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Sommet de montagne à surface plane.

CONT

Table à Roland, Québec.

OBS

table : descriptif attesté au Québec.

OBS

table : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Chantier, ou bâti, qui reçoit les caisses ostréophiles, les poches, les collecteurs de naissain, les barres et cordes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Facilities/equipment.

OBS

Table tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de tennis de table.

OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de tenis de mesa.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Plywood
OBS

log holder table: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Contreplaqués
OBS

table : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Machines à bois. Trancheuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aserradura de la madera
  • Madera contrachapada
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Silk-Screen Printing
DEF

The surface on which the paper or fabric is placed when printing.

CONT

The simplest type of printing base is a thick, smooth, flat board, free from warpage and larger all around than the screen frame ...

Français

Domaine(s)
  • Sérigraphie
DEF

Planche qui sert à l'impression [...]

CONT

On fixe celui-ci [l'écran] sur la planche de tirage, qui ne sert que pour le tirage à plat [...]. Il faut d'abord une planche, plus grande que le cadre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

A flat surface of the underside of the mouthpiece to which the reed is affixed.

CONT

The table proceeds parallel to the reed for most of its length, finally curving away from it to the tip of the mouthpiece.

OBS

Saxophone.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Partie du bec de certains instruments, faite en général de bois, qui augmente leur sonorité.

CONT

La face tournée vers le musicien est arrondie, tandis que la face opposée est parfaitement plane; c'est la table sur laquelle s'applique la pièce la plus importante et la plus fragile du saxophone, l'anche.

OBS

Saxophone.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography

Français

Domaine(s)
  • Cartographie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

"table": a systematic arrangement (as of numerical values) usually in parallel rows or columns for ready reference. [For example:] table of weights and measures; table of logarithms; multiplication table.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

"table" : Ensemble de données numériques présentées de façon à pouvoir être aisément consultées (éventuellement, sous forme de recueil). [Par exemple :] Table de logarithmes.

CONT

Tables de multiplication.

CONT

Faire réciter sa table à un enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Planing (Machine-Tooling)
  • Woodworking
CONT

Parts of a planer .... The platen or table, used to support the work to be machined, moves on the ways of the bed. The table is driven in a reciprocating motion which carries the work past the cutting tools.

OBS

[Table] Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rabotage (Usinage)
  • Travail du bois
CONT

(...) [la raboteuse] se compose d'un bâti large et solide portant des glissières droites planes ou en V. Sur ces glissières peut coulisser une table qui porte la pièce à usiner (...)

OBS

[Table porte-pièce] Constituée par une console ou support, elle peut être fixe ou mobile sur les glissières verticales du montant. Elle supporte et permet de fixer la pièce à usiner. (Machines outils, Perçage, FPCT, éd. A. De Boeck, p.8).

OBS

[Table] Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Variety Shows and Circuses

Français

Domaine(s)
  • Spectacles de variétés et Cirque
DEF

Place autour d'une table pouvant être réservée pour un spectacle de variétés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
DEF

component part of the windchest of an organ, accommodating the feet of the pipes.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
DEF

cette pièce imite un grand plancher qui fermerait la partie supérieure du sommier. Elle est aussi percée d'un nombre de trous qui équivaut à celui des tuyaux placés sur les chapes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

the top rolls [of the drafting unit] are held in contact with the bottom rolls by weight applied on the roll neck between the two bosses.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

tous les dispositifs modernes [détirage dans le métier à filer] sont avec bras pendulaires pour les cylindres de pression tenus par leur tourillon central, entre les 2 tables, une pour chaque fil.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :