TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLE DORMANTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blanket strake
1, fiche 1, Anglais, blanket%20strake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blanket strake: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - blanket%20strake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- table dormante
1, fiche 1, Français, table%20dormante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
table dormante : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - table%20dormante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strake
1, fiche 2, Anglais, strake
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stationary sluicing table 2, fiche 2, Anglais, stationary%20sluicing%20table
- stationary table 3, fiche 2, Anglais, stationary%20table
- blanket sluice 4, fiche 2, Anglais, blanket%20sluice
- blanket strake 4, fiche 2, Anglais, blanket%20strake
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A relatively wide trough set at a slope and covered with a blanket or corduroy for catching comparatively coarse gold and any valuable mineral. 5, fiche 2, Anglais, - strake
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
... a stationary inclined plane, sloping downward with just sufficient inclination for a film of pulp to flow gently along. The light mineral particles roll down, while the heavier ones stop on a removable cloth lying on the surface. 6, fiche 2, Anglais, - strake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table dormante
1, fiche 2, Français, table%20dormante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de concentration mécanique utilisant la méthode de la nappe pelliculaire fluante. C'est une surface inclinée à fond rugueux, utilisée pour le traitement des boues aurifères. 2, fiche 2, Français, - table%20dormante
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appareils [hydrauliques de concentration par nappe pelliculaire fluante]. --a) Soutirages périodiques des produits lourds. -- Les tables dormantes sont constituées par des surfaces inclinées, larges et dont le fond est rugueux [...] Le type le plus répandu est la table «Canvas» qui est surtout utilisée pour le traitement des boues aurifères. La récupération de l'or est assurée en arrêtant l'alimentation et en lavant au jet la surface avec de l'eau propre. 3, fiche 2, Français, - table%20dormante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :