TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLE LECTURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turntable
1, fiche 1, Anglais, turntable
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- record deck 2, fiche 1, Anglais, record%20deck
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the platter [on which a phonograph record rests during cutting or playback] and its driving motor and associated parts, as a high fidelity component. 3, fiche 1, Anglais, - turntable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- table de lecture
1, fiche 1, Français, table%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- table tournante 2, fiche 1, Français, table%20tournante
correct, nom féminin
- platine tourne-disques 3, fiche 1, Français, platine%20tourne%2Ddisques
correct, nom féminin
- platine tourne-disque 4, fiche 1, Français, platine%20tourne%2Ddisque
correct, nom féminin, normalisé
- table de lecture phonographique 5, fiche 1, Français, table%20de%20lecture%20phonographique
correct, nom féminin
- platine phonographique 5, fiche 1, Français, platine%20phonographique
correct, nom féminin
- platine 6, fiche 1, Français, platine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transducteur muni d'un bras de lecture et d'une platine à variation de vitesse sur commande qui sert à transformer l'enregistrement d'un disque en ondes électriques. 7, fiche 1, Français, - table%20de%20lecture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
platine tourne-disque : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 1, Français, - table%20de%20lecture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Hospital Furniture
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reading table
1, fiche 2, Anglais, reading%20table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 03 06. 2, fiche 2, Anglais, - reading%20table
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Mobilier d'hôpital
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table de lecture
1, fiche 2, Français, table%20de%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 18 03 06. 2, fiche 2, Français, - table%20de%20lecture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :