TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLE REFERENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- table of authorities
1, fiche 1, Anglais, table%20of%20authorities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The listing of quotations or of sections for cases, statutes or of bibliographic reference and so on, with the page numbers of their occurrences in the document. 2, fiche 1, Anglais, - table%20of%20authorities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- table de référence
1, fiche 1, Français, table%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- annexe juridique 1, fiche 1, Français, annexe%20juridique
nom féminin
- table juridique 2, fiche 1, Français, table%20juridique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Documentos jurídicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tabla de citas legales
1, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20citas%20legales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tabla de referencias legales 2, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20referencias%20legales
nom féminin
- tabla de autoridades 3, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20autoridades
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tabla de citas legales generadas por un programa de procesamiento de palabras usando las citas que aparecen en el texto. 1, fiche 1, Espagnol, - tabla%20de%20citas%20legales
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exposure table
1, fiche 2, Anglais, exposure%20table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table d'exposition 1, fiche 2, Français, table%20d%27exposition
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- table de référence 1, fiche 2, Français, table%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :