TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLE ROULEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheel tread
1, fiche 1, Anglais, wheel%20tread
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tread 2, fiche 1, Anglais, tread
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- table de roulement de la roue
1, fiche 1, Français, table%20de%20roulement%20de%20la%20roue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- table de roulement 2, fiche 1, Français, table%20de%20roulement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
table de roulement : Le terme «table de roulement» désigne également la partie supérieure du rail, qui reçoit les roues des wagons. 1, fiche 1, Français, - table%20de%20roulement%20de%20la%20roue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- running surface
1, fiche 2, Anglais, running%20surface
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rail surface 2, fiche 2, Anglais, rail%20surface
correct
- running surface of a rail 3, fiche 2, Anglais, running%20surface%20of%20a%20rail
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The surface of the rail on which runs the wheel. 4, fiche 2, Anglais, - running%20surface
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
running surface: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, fiche 2, Anglais, - running%20surface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table de roulement du rail
1, fiche 2, Français, table%20de%20roulement%20du%20rail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- table de roulement 2, fiche 2, Français, table%20de%20roulement
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- surface de roulement 3, fiche 2, Français, surface%20de%20roulement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface du champignon du rail où roule la roue. 4, fiche 2, Français, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
table de roulement : [Ce terme] désigne également la partie de la roue qui entre en contact avec le dessus du rail. 1, fiche 2, Français, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
table de roulement : terme uniformisé par CP Ltée et CN. 5, fiche 2, Français, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
surface de roulement : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, fiche 2, Français, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :