TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLEAU PRESENTATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flip chart
1, fiche 1, Anglais, flip%20chart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, fiche 1, Anglais, - flip%20chart
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flipchart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau de présentation
1, fiche 1, Français, tableau%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, fiche 1, Français, - tableau%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Office Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- display board
1, fiche 2, Anglais, display%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- demonstration board 2, fiche 2, Anglais, demonstration%20board
correct
- presentation board 2, fiche 2, Anglais, presentation%20board
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For variety, you may wish to mount flannel cloth over a bulletin board and use this as a background for lightweight material. ... Display boards can also be made of hook-and-loop materials. These boards will support heavier materials. 3, fiche 2, Anglais, - display%20board
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Demonstration boards include felt, hook-and-loop, and magnetic surfaces with materials backed appropriately for adherence and display on the board. They are mostly often used to progessively build elements of a presentation. 2, fiche 2, Anglais, - display%20board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau de conférence
1, fiche 2, Français, tableau%20de%20conf%C3%A9rence
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tableau de conférencier 2, fiche 2, Français, tableau%20de%20conf%C3%A9rencier
voir observation
- tableau de présentation 3, fiche 2, Français, tableau%20de%20pr%C3%A9sentation
nom masculin
- tableau de démonstration 4, fiche 2, Français, tableau%20de%20d%C3%A9monstration
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "tableau de conférence" proposé par Radio-Canada pour traduire l'anglais "flip chart" est un terme générique. Il n'est pas dit qu'un tableau de conférence se présentera nécessairement sous la forme d'un tableau-papier. Ce pourrait être un tableau feutre, un tableau magnétique, voire un tableau noir. 5, fiche 2, Français, - tableau%20de%20conf%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :