TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAMISER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bolt
1, fiche 1, Anglais, bolt
correct, verbe, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sift 1, fiche 1, Anglais, sift
correct, verbe
- sieve 1, fiche 1, Anglais, sieve
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To separate particles according to their size by means of a sieve having apertures of known size. 1, fiche 1, Anglais, - bolt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "to bolt" was formerly used predominantly to describe the separation of flour from the products of grinding, and is still so used in the United Kingdom. 1, fiche 1, Anglais, - bolt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bluter
1, fiche 1, Français, bluter
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tamiser 1, fiche 1, Français, tamiser
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparer, à l'aide de tamis d'ouvertures de mailles connues, les particules selon leur taille. 1, fiche 1, Français, - bluter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme "bluter" s'employait autrefois surtout pour désigner la séparation de la farine des produits de mouture. 1, fiche 1, Français, - bluter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cerner 1, fiche 1, Espagnol, cerner
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tamizar 1, fiche 1, Espagnol, tamizar
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screen
1, fiche 2, Anglais, screen
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To separate solid particles of different sizes by causing one component to remain on a surface provided with apertures through which the other component passes. 2, fiche 2, Anglais, - screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cribler
1, fiche 2, Français, cribler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tamiser 2, fiche 2, Français, tamiser
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Séparer les particules solides en dimensions différentes, en opérant de façon à retenir un des éléments de la composition sur une surface pourvue d'ouvertures, à travers lesquelles passe l'autre élément de la composition. 3, fiche 2, Français, - cribler
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tamizar
1, fiche 2, Espagnol, tamizar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pasar materias por el tamiz, cribarlas para separar los granos finos de los más gruesos. 1, fiche 2, Espagnol, - tamizar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Mining Equipment and Tools
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sieve
1, fiche 3, Anglais, sieve
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sieving is the term usually applied to describe the operation of screening when using a screen (sieve) of relatively small area, particularly a screen used in the laboratory for test purposes. 1, fiche 3, Anglais, - sieve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tamiser
1, fiche 3, Français, tamiser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le tamisage est un terme employé habituellement pour décrire l'opération de criblage lorsqu'on utilise un crible (tamis) de surface relativement faible, en particulier un crible employé au laboratoire pour des essais. 1, fiche 3, Français, - tamiser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :