TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAUDIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slum
1, fiche 1, Anglais, slum
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A house or building unfit for human habitation. 2, fiche 1, Anglais, - slum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taudis
1, fiche 1, Français, taudis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Domicile] misérable qui ne satisfait pas aux conditions de confort et d'hygiène minimales. 2, fiche 1, Français, - taudis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vivienda precaria
1, fiche 1, Espagnol, vivienda%20precaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tugurio 2, fiche 1, Espagnol, tugurio
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Viviendas precarias son aquellas que presentan al menos una de las siguientes características: falta de acceso a fuentes de agua mejoradas; carencia de drenaje y saneamiento adecuado; deficiencias en los materiales de construcción de sus viviendas (piso de tierra, muro o techo frágil) o carencia de espacio suficiente para vivir [...] 3, fiche 1, Espagnol, - vivienda%20precaria
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
barrio de viviendas precarias 4, fiche 1, Espagnol, - vivienda%20precaria
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
barrio de tugurios 5, fiche 1, Espagnol, - vivienda%20precaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Housing
- Urban Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slum
1, fiche 2, Anglais, slum
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- slum area 2, fiche 2, Anglais, slum%20area
correct
- shanty town 3, fiche 2, Anglais, shanty%20town
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A predominantly residential area where, by reason of dilapidation, overcrowding, faulty arrangement or design, lack of ventilation, light, or sanitation facilities, or any combination of these factors, living conditions are considered to be detrimental to safety, health and morals. 4, fiche 2, Anglais, - slum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shanty town: The terms "shanty town" and "slum" are often used as synonyms, but should be kept separate because they denote two different urban phenomena. Slums are decaying, impoverished neighbourhoods in old, ready-built urban environments, whereas shanty towns are new neighbourhoods constructed of rickety materials on vacant land often at the outskirts of urban areas. 3, fiche 2, Anglais, - slum
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shantytown
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Développement urbain
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taudis
1, fiche 2, Français, taudis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone de taudis 2, fiche 2, Français, zone%20de%20taudis
correct, nom féminin
- quartier de taudis 3, fiche 2, Français, quartier%20de%20taudis
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barrio marginal
1, fiche 2, Espagnol, barrio%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- barrio de viviendas precarias 2, fiche 2, Espagnol, barrio%20de%20viviendas%20precarias
correct, nom masculin
- barrio de tugurios 3, fiche 2, Espagnol, barrio%20de%20tugurios
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo a la definición de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], barrio marginal es aquel que carece de una o más de las siguientes condiciones: acceso a agua potable, a sanidad, a espacio habitable suficiente, a una vivienda levantada con material sólido y el derecho de usufructo. 4, fiche 2, Espagnol, - barrio%20marginal
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blighted area 1, fiche 3, Anglais, blighted%20area
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- depressed area 2, fiche 3, Anglais, depressed%20area
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The slum area of a town or a city. 3, fiche 3, Anglais, - blighted%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Aménagement urbain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quartier décrépit
1, fiche 3, Français, quartier%20d%C3%A9cr%C3%A9pit
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- quartier délabré 1, fiche 3, Français, quartier%20d%C3%A9labr%C3%A9
nom masculin
- quartier déprécié 1, fiche 3, Français, quartier%20d%C3%A9pr%C3%A9ci%C3%A9
nom masculin
- zone urbaine à l'abandon 2, fiche 3, Français, zone%20urbaine%20%C3%A0%20l%27abandon
nom féminin
- zone à l'abandon 3, fiche 3, Français, zone%20%C3%A0%20l%27abandon
nom féminin
- zone misérable 3, fiche 3, Français, zone%20mis%C3%A9rable
nom féminin
- quartier malsain 4, fiche 3, Français, quartier%20malsain
nom masculin
- zone lépreuse 5, fiche 3, Français, zone%20l%C3%A9preuse
nom féminin
- taudis 6, fiche 3, Français, taudis
nom masculin
- zone dégradée 7, fiche 3, Français, zone%20d%C3%A9grad%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :