TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPS MAINTIEN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time of maintenance 1, fiche 1, Anglais, time%20of%20maintenance
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 1, Français, temps%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hangover time 1, fiche 2, Anglais, hangover%20time
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 2, Français, temps%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dwell time
1, fiche 3, Anglais, dwell%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time equivalent to dwell volume [that is] determined by the product of flow rate and the dwell volume. 2, fiche 3, Anglais, - dwell%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gas chromatogram/spectrometer (GC/MS) interface: transfer line 220°C. Mass spectrometer parameters manually tuned with perfluorotributylamine and optimised for a lower mass sensitivity, SIM acquisition mode, solvent delay and acquisition start time 22 minutes, dwell time/ion 100 ms. 3, fiche 3, Anglais, - dwell%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 3, Français, temps%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chromatographe en phase gazeuse/spectromètre (CG/SM) interface : ligne de transfert 220 °C. Paramètres du spectromètre de masse mis au point manuellement avec de la perfluorotributylamine et optimisé pour une sensibilité de masse plus basse, mode acquisition SIM, délai solvant et temps de commencement de l'acquisition 22 minutes, temps de maintien/ion 100 ms. 1, fiche 3, Français, - temps%20de%20maintien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hold time
1, fiche 4, Anglais, hold%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- holding time 2, fiche 4, Anglais, holding%20time
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The pulse measurement value indicating the needed time for a signal to remain at its logic level. 3, fiche 4, Anglais, - hold%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 4, Français, temps%20de%20maintien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- durée d'occupation 2, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20d%27occupation
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle un signal doit être maintenu constant sur un bus. 1, fiche 4, Français, - temps%20de%20maintien
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- temps d'occupation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de ocupación
1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20ocupaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Naval Mines
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hold on time
1, fiche 5, Anglais, hold%20on%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hold-on time 2, fiche 5, Anglais, hold%2Don%20time
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines marines
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps d'influence continue
1, fiche 5, Français, temps%20d%27influence%20continue
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps de maintien 2, fiche 5, Français, temps%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electronic Circuits Technology
- Electronic Measurements
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hangover time 1, fiche 6, Anglais, hangover%20time
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of an echo suppressor 1, fiche 6, Anglais, - hangover%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Technologie des circuits électroniques
- Mesures électroniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 6, Français, temps%20de%20maintien
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'un suppresseur d'echo. 1, fiche 6, Français, - temps%20de%20maintien
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- temps de blocage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dwell time
1, fiche 7, Anglais, dwell%20time
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In pressure die casting, the period allowed for a metal shot to remain in a die before opening the machine. 1, fiche 7, Anglais, - dwell%20time
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- temps de maintien
1, fiche 7, Français, temps%20de%20maintien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En coulée sous pression, le temps pendant lequel le métal injecté est maintenu dans le moule avant l'ouverture de la machine. 1, fiche 7, Français, - temps%20de%20maintien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :