TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENIR RESPONSABLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hold accountable for
1, fiche 1, Anglais, hold%20accountable%20for
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hold liable for 1, fiche 1, Anglais, hold%20liable%20for
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The organization needs a strategy for holding employees accountable for the responsibility that they agreed to assume. 1, fiche 1, Anglais, - hold%20accountable%20for
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
If the terms of the contract with the employee have been unilaterally altered or if the conditions under which the agreement was entered into have changed, the employee cannot be held liable for the results. 1, fiche 1, Anglais, - hold%20accountable%20for
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tenir responsable de
1, fiche 1, Français, tenir%20responsable%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'organisation a besoin d'une stratégie en vertu de laquelle les employés seront tenus responsables des engagements auxquels ils ont souscrit. 1, fiche 1, Français, - tenir%20responsable%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hold liable
1, fiche 2, Anglais, hold%20liable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tenir responsable
1, fiche 2, Français, tenir%20responsable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hold at fault
1, fiche 3, Anglais, hold%20at%20fault
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tenir de faute 1, fiche 3, Français, tenir%20de%20faute
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tenir responsable 2, fiche 3, Français, tenir%20responsable
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- find liable
1, fiche 4, Anglais, find%20liable
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conclure à la responsabilité
1, fiche 4, Français, conclure%20%C3%A0%20la%20responsabilit%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tenir responsable 2, fiche 4, Français, tenir%20responsable
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :