TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TGA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accident severity rate
1, fiche 1, Anglais, accident%20severity%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- accidents severity rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de gravité des accidents
1, fiche 1, Français, taux%20de%20gravit%C3%A9%20des%20accidents
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TGA 1, fiche 1, Français, TGA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Therapeutic Goods Administration
1, fiche 2, Anglais, Therapeutic%20Goods%20Administration
correct, Australie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TGA 1, fiche 2, Anglais, TGA
correct, Australie
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the Department of Health and Ageing of Australia. 1, fiche 2, Anglais, - Therapeutic%20Goods%20Administration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Therapeutic Goods Administration
1, fiche 2, Français, Therapeutic%20Goods%20Administration
correct, Australie
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TGA 1, fiche 2, Français, TGA
correct, Australie
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Du Department of Health and Ageing, de l'Australie. 1, fiche 2, Français, - Therapeutic%20Goods%20Administration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Instrumental médico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Productos Terapeúticos
1, fiche 2, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Productos%20Terape%C3%BAticos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Plastics Manufacturing
- Thermodynamics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thermogravimetric analysis
1, fiche 3, Anglais, thermogravimetric%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- thermo-gravimetric analysis 2, fiche 3, Anglais, thermo%2Dgravimetric%20analysis
correct
- TGA 2, fiche 3, Anglais, TGA
correct
- TGA 2, fiche 3, Anglais, TGA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Analytical technique in which the rate of change in weight of a material undergoing continuous heating versus temperature is plotted. Used in analysis of polymers to provide information on such parameters as degree of crystallinity, glass transition temperature, thermal stability, etc. 1, fiche 3, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thermogravimetry (TG): A technique in which the mass of a substance is measured as a function of temperature while the substance is subjected to a controlled temperature programme. 3, fiche 3, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The record is the thermogravimetric or TG curve: the mass should be plotted on the ordinate decreasing downwards and temperature (T) or time (t) on the abscissa increasing from left to right. 3, fiche 3, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Plasturgie
- Thermodynamique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse thermo-gravimétrique
1, fiche 3, Français, analyse%20thermo%2Dgravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TGA 1, fiche 3, Français, TGA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse thermogravimétrique 2, fiche 3, Français, analyse%20thermogravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thermogravimétrie (TG): Technique selon laquelle la masse d'un échantillon est mesurée en fonction de la température, l'échantillon étant soumis à un programme de température déterminé. 3, fiche 3, Français, - analyse%20thermo%2Dgravim%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Glutamate Association
1, fiche 4, Anglais, The%20Glutamate%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TGA 1, fiche 4, Anglais, TGA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- The Glutamate Association
1, fiche 4, Français, The%20Glutamate%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TGA 1, fiche 4, Français, TGA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :