TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIRER PROFIT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- take advantage of
1, fiche 1, Anglais, take%20advantage%20of
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To use to advantage: profit by. 1, fiche 1, Anglais, - take%20advantage%20of
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- profiter de
1, fiche 1, Français, profiter%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tirer avantage de 2, fiche 1, Français, tirer%20avantage%20de
correct
- tirer profit de 2, fiche 1, Français, tirer%20profit%20de
correct
- prendre avantage de 2, fiche 1, Français, prendre%20avantage%20de
à éviter, voir observation, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prendre avantage n'est pas, à proprement parler, un anglicisme. On le trouve dans Littré, et le Harrap en donne aussi quelques exemples. [...] Par contre, cette locution est d'un emploi assez rare en français. Au Canada, sans doute sous l'influence de l'anglais, on tend à en faire une locution usuelle. On lui préférera pour les choses [selon le contexte] : profiter, abuser, tirer avantage/profit [et] pour les personnes : abuser, exploiter. 2, fiche 1, Français, - profiter%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aprovechar
1, fiche 1, Espagnol, aprovechar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capitalize on 1, fiche 2, Anglais, capitalize%20on
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tirer profit de 1, fiche 2, Français, tirer%20profit%20de
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- build on
1, fiche 3, Anglais, build%20on
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reposer sur 1, fiche 3, Français, reposer%20sur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- raffiner 1, fiche 3, Français, raffiner
- tirer profit de 1, fiche 3, Français, tirer%20profit%20de
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Traductions repérées dans Vers l'autosuffisance. 1, fiche 3, Français, - reposer%20sur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- be beneficial to 1, fiche 4, Anglais, be%20beneficial%20to
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tirer profit de 1, fiche 4, Français, tirer%20profit%20de
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- juger tout à son avantage de 1, fiche 4, Français, juger%20tout%20%C3%A0%20son%20avantage%20de
- se révéler d'une grande utilité pour 1, fiche 4, Français, se%20r%C3%A9v%C3%A9ler%20d%27une%20grande%20utilit%C3%A9%20pour
- tirer grandement profit de 1, fiche 4, Français, tirer%20grandement%20profit%20de
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :