TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIROIR [11 fiches]

Fiche 1 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A component of an object in a frame system. Slots can contain intrinsic features such as the object's name, attributes and values, attributes with default values, rules to determine values, pointers to related frames, and information about the frame's creator, etc.

OBS

slot: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Un cadre sémantique (frame) est une structure à tiroirs, chaque tiroir pouvant contenir d'autres tiroirs.

OBS

Selon Harmon et King, composante d'un objet-prototype occupant un nœud du cadre sémantique. Les cases sont des données attachées à la facette : le nom de l'objet, des attributs et des valeurs, attributs à valeur par défaut, règles d'assignation de valeurs, pointeurs vers des cadres apparentés, etc. Les procédures «par défaut», «si-requise», «si-ajoutée» ou «si-nécessaire» en sont des exemples.

OBS

Certains auteurs, dont D. Lenat, emploient «case» ou «tiroir» comme synonyme de «facette». «Fente» se retrouve, entre autres, chez H. Farreny.

OBS

tiroir : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<artificial intelligence> frame component used to store features such as object names, specific attributes called facets, values and pointers to other frames

OBS

slot: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.02.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<intelligence artificielle> élément de cadre qui peut contenir des caractéristiques telles que noms d'objets, attributs particuliers appelés facettes, valeurs et pointeurs vers d'autres cadres

OBS

tiroir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
CONT

The ... oscilloscope is essentially an indicator unit with provision for two of a number of plug-in units. The plug-in unit in the right-hand opening controls the horizontal (X-axis) deflection, and the plug-in unit in the left-hand opening controls the vertical (Y-axis) deflection. The plug-in units can be selected from any of the ... groups to provide the desired oscilloscope performance.

Français

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
CONT

Chassis nu d'oscilloscope d'occasion [...] Cet appareil nécessite pour fonctionner des tiroirs enfichables [...], maximum 3 tiroirs de largeur par module. Très nombreuses possibilités offertes suivant tiroirs utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Caja corrediza de un mueble que puede abrirse tirando de ella.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

A sliding mechanism to cover and uncover ports for the admission of fluid, as in some steam engines.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Robinet d'isolement dans lequel des lumières de passage sont ouvertes ou fermées au moyen d'un élément mobile glissant ou coulissant, dont le déplacement peut être axial, angulaire ou les deux combinés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes
  • Administration pénitentiaire
OBS

Adresse postale du pénitencier Dorchester, il s'agit bel et bien d'un tiroir au bureau de poste local.

OBS

Source(s) : Pénitencier Dorchester

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Papermaking Machines
DEF

Stationary equipment used inside suction boxes on the paper or board machine to restrict the suction area to the width of the wet web. This equipment can be adjusted laterally to conform to the width of the web.

OBS

The term "deckle of suction box" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Machines à papier
DEF

Dispositifs utilisés à l'intérieur des caisses aspirantes de la machine à papier ou à carton pour limiter la zone d'aspiration à la largeur de la bande humide. Ces dispositifs peuvent être déplacés latéralement pour correspondre à la largeur de la bande.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

A term loosely applied to almost any moving cylindrically shaped part of a hydraulic component which moves to direct flow through the component.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Organe mécanique animé d'un mouvement de translation, et assurant la distribution d'un fluide suivant une loi déterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1980-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Coal Preparation

Français

Domaine(s)
  • Préparation des charbons

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :