TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOURELLE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 1, Anglais, turret
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gun turret 2, fiche 1, Anglais, gun%20turret
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An armoured gun emplacement that usually revolves. 3, fiche 1, Anglais, - turret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A turret is usually on a ship, a plane or a tank. 3, fiche 1, Anglais, - turret
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
turret: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 1, Anglais, - turret
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 1, Français, tourelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abri blindé pour pièce d'artillerie, pouvant souvent tourner sur lui-même. 2, fiche 1, Français, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une tourelle est généralement sur un navire, un avion ou un char. 3, fiche 1, Français, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tourelle : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - tourelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tourelle : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - tourelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- torreta
1, fiche 1, Espagnol, torreta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 2, Anglais, turret
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turret: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - turret
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 2, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tourelle : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - tourelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Submarines (Naval Forces)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conning-tower
1, fiche 3, Anglais, conning%2Dtower
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conning tower 2, fiche 3, Anglais, conning%20tower
correct
- sail 3, fiche 3, Anglais, sail
correct, nom
- bridge fin 4, fiche 3, Anglais, bridge%20fin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A raised structure on the deck of a submarine used especially formerly for navigation ... 5, fiche 3, Anglais, - conning%2Dtower
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kiosque
1, fiche 3, Français, kiosque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- kiosque de sous-marin 2, fiche 3, Français, kiosque%20de%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin, uniformisé
- massif 3, fiche 3, Français, massif
correct, nom masculin
- tourelle 4, fiche 3, Français, tourelle
correct, nom féminin, uniformisé
- tourelle de commandement 5, fiche 3, Français, tourelle%20de%20commandement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Superstructure du sous-marin dont la partie supérieure sert de passerelle. 1, fiche 3, Français, - kiosque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
kiosque de sous-marin; tourelle : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 3, Français, - kiosque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optical Glass
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nosepiece
1, fiche 4, Anglais, nosepiece
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A revolving holder for two or more microscope objectives. 1, fiche 4, Anglais, - nosepiece
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Verres d'optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 4, Français, tourelle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La substitution d'un objectif à un autre s'obtient par l'emploi d'une tourelle à revolve [...] 1, fiche 4, Français, - tourelle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Microscope biologique binoculaire (Nachet) à éclairage incorporé, muni d'une platine à mouvements orthogonaux et d'une tourelle à quatre objectifs [...] 1, fiche 4, Français, - tourelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 5, Anglais, turret
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barillet
1, fiche 5, Français, barillet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tourelle 1, fiche 5, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de pivotement motorisé ou de rotation manuelle installé à l'enroulage ou au déroulage pour faciliter la coupe et le raccordement de bandes sans arrêt de machine. 1, fiche 5, Français, - barillet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tower
1, fiche 6, Anglais, tower
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A steep-sided rock formation or peak rising from an elevated tableland. 1, fiche 6, Anglais, - tower
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 6, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relief calcaire à sommet plat et parois verticales. 2, fiche 6, Français, - tourelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 7, Anglais, turret
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - turret
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 7, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - tourelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tower
1, fiche 8, Anglais, tower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - tower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 8, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - tourelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hydro tower
1, fiche 9, Anglais, hydro%20tower
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wash tower 2, fiche 9, Anglais, wash%20tower
correct
- turret 3, fiche 9, Anglais, turret
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Kelvinator Dishwashers. ... Hydro Tower with 3 Lateral and 1 Vertical Jet, No Lost Space or Obstructions. 1, fiche 9, Anglais, - hydro%20tower
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The center wash tower features random wash so no dish can hide. 2, fiche 9, Anglais, - hydro%20tower
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 9, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tour de lavage 2, fiche 9, Français, tour%20de%20lavage
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lave-vaisselle Kelvinator! [...] Tourelle à trois jets latéraux et un jet vertical. Aucun espace perdu ou obstrué. 1, fiche 9, Français, - tourelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- subsea completion system
1, fiche 10, Anglais, subsea%20completion%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A submersible apparatus similar to a bathysphere in which men are lowered to the ocean bottom to work on the wellheads of completed wells. The wellhead contains a cellar to which the system is attached, allowing the men to work in a dry atmosphere. 2, fiche 10, Anglais, - subsea%20completion%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 10, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Architectural Design
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 11, Anglais, turret
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small tower, often built over a circular staircase, or as ornamental feature. 2, fiche 11, Anglais, - turret
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... and forming special features in Medieval buildings. 3, fiche 11, Anglais, - turret
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Conception architecturale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 11, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tournelle 2, fiche 11, Français, tournelle
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petite tour, sur fondations ou en encorbellement. 3, fiche 11, Français, - tourelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- turret jib
1, fiche 12, Anglais, turret%20jib
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A vertical rotating jib fitted with cutter picks and driven from the end sprocket of the bottom jib of a coal-cutter. The turret jib is satisfactory in seams where the coal parts readily from the roof and is not too hard. 2, fiche 12, Anglais, - turret%20jib
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 12, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On peut aussi remplacer l'arbre vertical d'attaque du couteau de la haveuse par un arbre plus long [...] Dans ce cas, la tête de la haveuse est surmontée d'une tourelle, faite souvent d'entretoises circulaires successives, l'entretoise supérieure contenant le palier de l'arbre d'attaque [...] 1, fiche 12, Français, - tourelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-10-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- indexing head
1, fiche 13, Anglais, indexing%20head
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- indexing table 1, fiche 13, Anglais, indexing%20table
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The primary difficulty with these methods is that the injection mold and blow-mold stations must stand idle while the finished parts are removed. This led to the 1961 invention in Italy by Gussoni of the three-position method, which used a horizontal 120° indexing head with split mold parison and bottle cavities and three sets of core rods. 1, fiche 13, Anglais, - indexing%20head
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 13, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tourelle d'indexation 2, fiche 13, Français, tourelle%20d%27indexation
proposition, nom féminin
- mécanisme de transfert rotatif à position indexée 3, fiche 13, Français, m%C3%A9canisme%20de%20transfert%20rotatif%20%C3%A0%20position%20index%C3%A9e
nom masculin
- tourelle porte-poinçons 3, fiche 13, Français, tourelle%20porte%2Dpoin%C3%A7ons
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] la paraison est retirée de l'empreinte alors qu'elle se trouve dans l'état plasto-élastique, puis est transférée dans le noyau autour duquel le plastique a été moulé, dans le moule de soufflage. Ce transfert est programmé par la rotation de 120° d'une tourelle servant de support au noyau à l'aide d'un dispositif d'indexation entraîné par un moteur [...] 1, fiche 13, Français, - tourelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- beacon 1, fiche 14, Anglais, beacon
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 14, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Construction en maçonnerie, installée en général sur des rochers découvrants présentant un danger pour les navires, et qui sert d'aide à la navigation. 1, fiche 14, Français, - tourelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- torre
1, fiche 14, Espagnol, torre
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- turret, pan and tilt head 1, fiche 15, Anglais, turret%2C%20pan%20and%20tilt%20head
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
video surveillance 2, fiche 15, Anglais, - turret%2C%20pan%20and%20tilt%20head
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 15, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les tourelles sont un dispositif de fixation des caissons permettant la mobilité du caisson en site et azimut. On peut ainsi balayer une zone par un dispositif d'ensemble appelé «caméra mobile». Les tourelles sont essentiellement définies par : leur vitesse de rotation suivant chaque axe, la charge maximum supportée, leur indice de protection (IP). 1, fiche 15, Français, - tourelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pan and tilt head 1, fiche 16, Anglais, pan%20and%20tilt%20head
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The pan and tilt head is a means of mounting the camera and its protective housing, enabling panning and tilting movement. 1, fiche 16, Anglais, - pan%20and%20tilt%20head
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
video surveillance 2, fiche 16, Anglais, - pan%20and%20tilt%20head
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 16, Français, tourelle
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tourelle orientable en site ou azimut 1, fiche 16, Français, tourelle%20orientable%20en%20site%20ou%20azimut
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- turret
1, fiche 17, Anglais, turret
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A holder for several tools or devices. 1, fiche 17, Anglais, - turret
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 17, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pièce située au sommet de l'organe porte-outil et recevant les outils de coupe. 1, fiche 17, Français, - tourelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- turret mounted
1, fiche 18, Anglais, turret%20mounted
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 18, Anglais, - turret%20mounted
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- en tourelle
1, fiche 18, Français, en%20tourelle
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le genre ne s'applique pas. 2, fiche 18, Français, - en%20tourelle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 18, Français, - en%20tourelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-08-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- turret 1, fiche 19, Anglais, turret
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
the lenses are mounted in clusters of 3 or 4 on a turret, a revolving device which serves to bring the wanted lens in front of the aperture. 1, fiche 19, Anglais, - turret
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- monture
1, fiche 19, Français, monture
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
ces différentes lentilles sont fixées à l'intérieur d'une monture tubulaire en cuivre; on trouve sur cette monture un système de fixation devant la fenêtre de la caméra. 1, fiche 19, Français, - monture
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- tourelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- swing
1, fiche 20, Anglais, swing
nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Levage hydraulique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tourelle 1, fiche 20, Français, tourelle
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- upper frame 1, fiche 21, Anglais, upper%20frame
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Structure on which the upper machinery is situated. 1, fiche 21, Anglais, - upper%20frame
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tourelle 1, fiche 21, Français, tourelle
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Structure sur laquelle est situé l'équipement supérieur. 1, fiche 21, Français, - tourelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- turret head 1, fiche 22, Anglais, turret%20head
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
-- rotary multiple lens housing on cine cameras and some experimental still camera. 1, fiche 22, Anglais, - turret%20head
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tourelle 1, fiche 22, Français, tourelle
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
il est même (...) équipé d'une tourelle à trois objectifs analogue à celle des cameras cinématographiques. 1, fiche 22, Français, - tourelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :