TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOURTEAU MOULU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oil meal
1, fiche 1, Anglais, oil%20meal
correct, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Linseed-oil meal, cottonseed-oil meal, etc. 1, fiche 1, Anglais, - oil%20meal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourteau
1, fiche 1, Français, tourteau
correct, nom masculin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous-produit de l'industrie des matières grasses, constitué par les résidus des graines ou des fruits d'oléagineux obtenus après extraction de l'huile par pression ou par des solvants. 1, fiche 1, Français, - tourteau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon P. Dermine, réviseur à la Section de traduction d'Agriculture Canada, le terme français "tourteau" désigne à la fois "oil cake" et "oil meal". 2, fiche 1, Français, - tourteau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les sources bilingues donnent comme équivalent de "oil meal", "farine de tourteaux" et "tourteau moulu". 2, fiche 1, Français, - tourteau
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- farine de tourteaux
- tourteau moulu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- harina oleaginosa
1, fiche 1, Espagnol, harina%20oleaginosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- harina de oleaginosas 2, fiche 1, Espagnol, harina%20de%20oleaginosas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oil chip 1, fiche 2, Anglais, oil%20chip
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tourteau moulu
1, fiche 2, Français, tourteau%20moulu
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :