TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAITEMENT ACCELERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- expedited processing
1, fiche 1, Anglais, expedited%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the interim, expedited processing will also be afforded to those certified highway carriers who process cargo through the Pre-Arrival Processing System (PAPS), and employ pre-approved drivers that are only transporting shipments from Customs- Trade Partnership Against Terrorism (C-TPAT) importers. 2, fiche 1, Anglais, - expedited%20processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement accéléré
1, fiche 1, Français, traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les importateurs, les transporteurs et les chauffeurs agréés bénéficient directement d'un traitement accéléré et à coût moindre. Grâce à ce traitement, les marchandises, le transporteur et le chauffeur peuvent être identifiés rapidement au moyen de la technologie de pointe. 2, fiche 1, Français, - traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fast tracking
1, fiche 2, Anglais, fast%20tracking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A requirement that short-term cases be reviewed at their day parole eligibility date. 1, fiche 2, Anglais, - fast%20tracking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement accéléré
1, fiche 2, Français, traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préparation accélérée du cas afin de respecter la date d'admissibilité à la semi-liberté. 1, fiche 2, Français, - traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Postal Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- streamline
1, fiche 3, Anglais, streamline
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
streamline of mail processing. 1, fiche 3, Anglais, - streamline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traitement accéléré 1, fiche 3, Français, traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement tiré d'une circulaire administrative du ministère des Affaires extérieures intitulée "Code et normes des postes du Canada: 7aa. 1, fiche 3, Français, - traitement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :