TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TREASURY DEPARTMENT [2 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Name changed 1974? from Treasury Department

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Treasury Department created 1867. Officially established April 6, 1954. Absorbed the functions of the Office of the Chief Economist December 15, 1967. Name changed June 13, 1968 to Department of Treasury and Economics. Amalgamated April 1, 1972 with Department of Municipal Affairs to form Ministry of Treasury, Economics and Intergovernmental Affairs. Split up August 16, 1978 to form Ministry of Treasury and Economics and Ministry of Intergovernmental Affairs. Ministry of Finance was established February 1, 1993 by the amalgamation of the Ministry of Financial Institutions (established 1986 when the former Financial Institutions Division of the Ministry of Consumer and Commercial Relations became the new Ministry of Financial Institutions), Ministry of Treasury and Economics and Ministry of Revenu (established July 23, 1968. Name changed April 1, 1972 to Ministry of Revenue).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :