TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TREE [1 fiche]

Fiche 1 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Electronic Circuits Technology
  • Electronics
OBS

transient radiation effect on electronics; TREE: The plural form of this designation (transient radiation effects on electronics) and the abbreviation are standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • transient radiation effects on electronics

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Technologie des circuits électroniques
  • Électronique
OBS

effet des radiations transitoires sur les circuits électroniques; effet transitoire des rayonnements sur les systèmes électroniques : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

effet transitoire des rayonnements sur les systèmes électroniques : La désignation au pluriel (effets transitoires des rayonnements sur les systèmes électroniques) est normalisée par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • effets des radiations transitoires sur les circuits électroniques
  • effets transitoires des rayonnements sur les systèmes électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :