TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TREILLIS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jacket
1, fiche 1, Anglais, jacket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- steel jacket 2, fiche 1, Anglais, steel%20jacket
correct
- platform jacket 3, fiche 1, Anglais, platform%20jacket
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A support that is firmly secured to the ocean floor and to which the legs of a platform are anchored. 4, fiche 1, Anglais, - jacket
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This platform section extends] from the base to the deck [and] encloses all the conductor pipes ... 2, fiche 1, Anglais, - jacket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 1, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- treillis en acier 2, fiche 1, Français, treillis%20en%20acier
correct, nom masculin
- treillis métallique 2, fiche 1, Français, treillis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- jaquette 3, fiche 1, Français, jaquette
nom féminin
- jacket 4, fiche 1, Français, jacket
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique dans une plate-forme fixe, posée sur le fond de la mer et fixée au moyen de piles. 5, fiche 1, Français, - treillis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis la fin de la dernière guerre, c'est la plateforme de type treillis, en acier, qui est la plus classiquement employée. C'est un treillis tubulaire (le «jacket», de forme pyramidale à base rectangulaire) qui est fiché sur le fond marin par des piles en tube d'acier, foncées au travers des membrures d'angle de la structure. Ces piles supportent des ponts, également en acier, sur lesquels sont installés les équipements de production. Le jacket est l'élément raidisseur du système et les piles reprennent les charges imposées à la structure par l'action des éléments extérieurs ainsi que par le poids des équipements. 6, fiche 1, Français, - treillis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lattice
1, fiche 2, Anglais, lattice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lattice: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - lattice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 2, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
treillis : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - treillis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lattice
1, fiche 3, Anglais, lattice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A partially ordered set in which every set of two elements has both a supremum and an infimum. 2, fiche 3, Anglais, - lattice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 3, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 3, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure qui vérifie les conditions d'idempotence, de commutativité, d'associativité, de réflexivité, d'antisymétrie, de transitivité et d'élimination. 2, fiche 3, Français, - treillis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un treillis est un ensemble ordonné dans lequel tout couple (x, y) d'éléments admet une borne inférieure et une borne supérieure. 3, fiche 3, Français, - treillis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Silt barrier (Brush). 2, fiche 4, Anglais, - brush
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 4, Français, treillis
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Filtre à limon (treillis). 1, fiche 4, Français, - treillis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- General Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mat
1, fiche 5, Anglais, mat
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mattress 1, fiche 5, Anglais, mattress
nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Quincaillerie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 5, Français, treillis
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Entrecroisement de lattes, de fils métalliques formant claire-voie. 1, fiche 5, Français, - treillis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
treillis métallique que l'on met sous les chenilles d'un véhicule pour les empêcher de tourner sur place. 2, fiche 5, Français, - treillis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- latticework
1, fiche 6, Anglais, latticework
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - latticework
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 6, Français, treillis
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - treillis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grating
1, fiche 7, Anglais, grating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - grating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 7, Français, treillis
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - treillis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open web
1, fiche 8, Anglais, open%20web
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A web composed of a group of members (in a crisscross or zigzag array) instead of solid plates. 1, fiche 8, Anglais, - open%20web
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 8, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- âme en treillis 2, fiche 8, Français, %C3%A2me%20en%20treillis
correct, nom féminin
- âme triangulée 2, fiche 8, Français, %C3%A2me%20triangul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Structure d'une poutre ou d'un poteau, dont les traverses de liaison sont remplacées par un réseau triangulé de barres secondaires. 3, fiche 8, Français, - treillis
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
âme : (Charpente) Partie verticale, pleine ou évidée (en treillis, etc.), d'une poutre ou d'une poutrelle profilée ou composée. (L'âme relie les tables, ailes ou semelles.) 4, fiche 8, Français, - treillis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- with a lattice design
1, fiche 9, Anglais, with%20a%20lattice%20design
locution adjectivale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
steel grill with a lattice design. 2, fiche 9, Anglais, - with%20a%20lattice%20design
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- à treillis
1, fiche 9, Français, %C3%A0%20treillis
locution adjectivale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grille à treillis d'acier. 1, fiche 9, Français, - %C3%A0%20treillis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- con un trazado reticular
1, fiche 9, Espagnol, con%20un%20trazado%20reticular
locution adjectivale
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lattice design
1, fiche 10, Anglais, lattice%20design
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 10, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plan en treillis 1, fiche 10, Français, plan%20en%20treillis
correct, nom masculin
- plan en lattice 1, fiche 10, Français, plan%20en%20lattice
correct, nom masculin
- plan quadrillé 1, fiche 10, Français, plan%20quadrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- diseño en retículos
1, fiche 10, Espagnol, dise%C3%B1o%20en%20ret%C3%ADculos
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- planeo de damero 1, fiche 10, Espagnol, planeo%20de%20damero
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industries - General
- Aquaculture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- screen 1, fiche 11, Anglais, screen
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Aquaculture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 11, Français, treillis
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- truss
1, fiche 12, Anglais, truss
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- truss-type 1, fiche 12, Anglais, truss%2Dtype
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- en treillis
1, fiche 12, Français, en%20treillis
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 12, Français, - en%20treillis
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- truss
1, fiche 13, Anglais, truss
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... an assemblage of members forming a rigid framework, which may consist of bars, beams, rods, tubes, wires, etc. 2, fiche 13, Anglais, - truss
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- armature
1, fiche 13, Français, armature
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- treillis 2, fiche 13, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de pièces de bois ou de métal qui servent à maintenir les diverses parties d'un ouvrage de charpente, de maçonnerie, qui consolide une matière fragile. 3, fiche 13, Français, - armature
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sur les premiers avions, le fuselage était constitué par un treillis de bois, non recouvert, renforcé par des éléments métalliques et par des contrevents en fils d'acier. (...) Un peu avant la Première Guerre mondiale, des treillis de tubes d'acier soudés, qui donnaient une rigidité beaucoup plus grande, firent leur apparition. 4, fiche 13, Français, - armature
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
armature; treillis : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 13, Français, - armature
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space frame 1, fiche 14, Anglais, space%20frame
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The space frame concept exemplifies the most appropriate structure drawing the maximum advantages of the excellent performances of high performance concrete. 1, fiche 14, Anglais, - space%20frame
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 14, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 14, Français, treillis
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le concept de treillis est l'illustration d'un type de structure bien adapté à l'utilisation de bétons à hautes performances qui tire de son excellent comportement un maximum d'avantages. 1, fiche 14, Français, - treillis
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fatigue dress
1, fiche 15, Anglais, fatigue%20dress
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 15, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 15, Français, treillis
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lattice 1, fiche 16, Anglais, lattice
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A system of small intersecting diagonal or zigzag bars or angles that rigidly connect two parallel parts of a structural member. 1, fiche 16, Anglais, - lattice
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 16, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 16, Français, treillis
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entrecroisement de lattes de fils métalliques formant claire-voie. 1, fiche 16, Français, - treillis
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An assemblage of members' (as beams) forming a rigid framework. 1, fiche 17, Anglais, - truss
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 17, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 17, Français, treillis
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage métallique formé de poutres entrecroisées et maintenues par des rivets, qui constituent un ensemble rigide. 1, fiche 17, Français, - treillis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lattice
1, fiche 18, Anglais, lattice
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a framework or structure of wood or metal made by crossing laths or other thin strips so as to form a network. 1, fiche 18, Anglais, - lattice
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Given that a window, door or gate with this structure is designated a lattice (see source a) it follows that a fence or screen with the same structure would be designated a lattice as well. 2, fiche 18, Anglais, - lattice
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 18, La vedette principale, Français
- treillis
1, fiche 18, Français, treillis
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de métal, de bois, etc., qui imite les mailles d'un filet et qui sert de clôture, sans intercepter l'air ni la vue. 1, fiche 18, Français, - treillis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A distinguer de "treillage" (voir fiche) qui sert de support pour des plantes en plus de fonctionner comme une clôture. 2, fiche 18, Français, - treillis
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- coarse linen 1, fiche 19, Anglais, coarse%20linen
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
a kind of rough canvas 1, fiche 19, Anglais, - coarse%20linen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- treillis 1, fiche 19, Français, treillis
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-09-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- trellice 1, fiche 20, Anglais, trellice
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- treillis 1, fiche 20, Anglais, treillis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- treillis 1, fiche 20, Français, treillis
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :