TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TREILLIS MOTS [1 fiche]

Fiche 1 1986-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

Trellis: a structure of thin strips crossing each other in an open pattern of squares, diamonds, etc.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

De ce treillis phonétique une démarche ascendante permet d'extraire un treillis de mots possibles résultant des diverses combinaisons acceptables en fonction du lexique de l'application. Le rôle de l'analyseur peut être de trouver un chemin cohérent à travers ce treillis de mots en utilisant les diverses sources d'informations disponibles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :