TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TREMIE COMBUSTIBLE [1 fiche]

Fiche 1 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Domestic stokers. ... In some cases, coal must be shovelled by hand from a coal bin to the stoker hopper; in others a screw conveyer transfers the coal from the bin to the hopper.

CONT

... low coal feed hopper ...

CONT

Sawdust feeding hopper.

Terme(s)-clé(s)
  • batch hopper

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

[...] réserve de combustible [...] destinée à recevoir [entre autres] des charbons maigres ou anthracites [...]

CONT

Dans les chaufferies importantes, l'amenée du combustible aux trémies de chargement des foyers se fait par gravité [...] qui, elles-mêmes, sont alimentées par des transporteurs mécaniques, à partir de parc de stockage.

CONT

Chaudière à combustion «cross-feed». [...] le charbon, emmagasiné dans une trémie, est véhiculé sur une grille roulante vers le foyer de la chaudière [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calefacción por combustibles sólidos
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :