TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TREMPLIN [8 fiches]

Fiche 1 2025-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
DEF

The steep part of a ski jump hill on which skiers glide down and jump off the end.

OBS

ski jump: The designation "ski jump" is also used to designate the structure used for ski jumping as a whole, which includes the landing zone.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Partie inclinée d'une piste de saut à ski sur laquelle les skieurs glissent et prennent leur envol.

OBS

tremplin de saut à ski; tremplin : Les désignations «tremplin de saut à ski» et «tremplin» sont aussi employées pour désigner l'installation utilisée pour pratiquer le saut à ski dans son ensemble, ce qui comprend la zone d'atterrissage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Facilities and Venues
DEF

A structure used for ski jumping that is composed of an in-run, a take-off table, a landing zone and an outrun.

OBS

ski jump: The designation "ski jump" is also used to specifically designate the part of the jumping hill that allows the skier to take flight, which includes the inrun and the take-off table.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Installation utilisée pour pratiquer le saut à ski et qui est composée d’une piste d'élan et d'une piste de réception.

OBS

tremplin de saut à ski; tremplin : Les désignations «tremplin de saut à ski» et «tremplin» sont aussi employées pour désigner plus précisément la partie du tremplin qui permet au skieur de prendre son envol et qui comprend la piste d'élan et la table.

Terme(s)-clé(s)
  • tremplin de saut à skis
  • piste de saut à skis

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

diving board: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tremplin : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports Facilities and Venues
DEF

A flat and flexible board mounted on a fulcrum, secured at the deep end of a swimming pool or on one side of a diving pool and extending well over the body of water, for the divers to gain height for dives performed one (1) or three (3) metres from the surface of the water.

OBS

In a swimming pool, the diving boards (1- and 3- meter high) are used for diving, and the starting blocks, for swimming. The term "board" can be a short for "diving board" or "swingboard" as well as the flat part of the diving device, but it stands also for a floating board used as a leg-stroke exerciser in swimming training.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Planche rectangulaire plate et élastique fixée à l'extrémité profonde d'une piscine de natation ou sur un côté d'une fosse ou bassin de plongeon de façon à surplomber le plan d'eau, et servant aux plongeurs à gagner de la hauteur dans l'exécution de plongeons à des hauteurs de un (1) mètre (tremplin d'un mètre) ou de trois (3) mètres (tremplin de trois mètres); le nageur peut en modifier l'élasticité.

OBS

Dans une piscine de natation, les tremplins de un et trois mètres servent pour le plongeon et les blocs de départ, pour la natation. Le terme «planche», une partie du tremplin, sert parfois à désigner le tremplin lui-même; mais il peut aussi signifier une planche de flottaison dont les nageurs se servent à l'entraînement pour parfaire leurs battements de jambes. Par définition, les tremplins sont munis d'une planche souple et les plates-formes ou tours, d'une planche fixe; l'expression «tremplin à planche souple» devient donc vieillie. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

Terme(s)-clé(s)
  • tremplin à planche souple
  • plongeoir

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Instalaciones y sedes deportivas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Diving apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Plongeoir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
OBS

Aparato para saltar.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Diving event (men/women).

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Épreuve de plongeon (hommes/femmes).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

the approach, or inrun, often starts on a -- down it the jumper in a crouched position accumulates speed until he reaches the takeoff.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

il se dispute sur une piste spécialement aménagée (...) qui comprend une piste d'élan, un --, une piste de réception et de dégagement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :