TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TROUBLES JOUISSANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interference with use and enjoyment
1, fiche 1, Anglais, interference%20with%20use%20and%20enjoyment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- troubles de jouissance
1, fiche 1, Français, troubles%20de%20jouissance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trouble de l'usage et de la jouissance 2, fiche 1, Français, trouble%20de%20l%27usage%20et%20de%20la%20jouissance
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les troubles de jouissance peuvent être liés à des bruits, des odeurs, des petits besoins dans l'escalier, à la sécurité... Il est entendu qu'un chien aboyant toute la journée ou qu'une odeur de bac à litière se répandant généreusement dans l'escalier provoquent un trouble de jouissance. 3, fiche 1, Français, - troubles%20de%20jouissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
troubles de jouissance : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 4, fiche 1, Français, - troubles%20de%20jouissance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Property Law (common law)
- Expropriation Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- injurious affection
1, fiche 2, Anglais, injurious%20affection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fact remains that the Crown did compile information on land values in the area and did adjust them upwards to reflect a higher value for an easement and injurious affection. 1, fiche 2, Anglais, - injurious%20affection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 1, fiche 2, Anglais, - injurious%20affection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de l'expropriation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- troubles de jouissance
1, fiche 2, Français, troubles%20de%20jouissance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fait demeure que la Couronne a effectivement compilé de l'information sur la valeur des terres dans la région et l'a effectivement ajusté à la hausse pour tenir compte de la valeur plus élevée d'une servitude et les troubles de jouissance. 1, fiche 2, Français, - troubles%20de%20jouissance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 1, fiche 2, Français, - troubles%20de%20jouissance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
troubles de jouissance : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 2, Français, - troubles%20de%20jouissance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trouble de jouissance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :