TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURBIDITE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turbidity
1, fiche 1, Anglais, turbidity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- turbidness 2, fiche 1, Anglais, turbidness
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The condition of a liquid due to fine, visible material in suspension, which impedes the passage of light through the liquid. 3, fiche 1, Anglais, - turbidity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
turbidity: designation standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - turbidity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- turbidité
1, fiche 1, Français, turbidit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
État d'un liquide dû à la présence de particules en suspension, fines mais visibles, qui gênent le passage de la lumière. 2, fiche 1, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
turbidité : désignation normalisée par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - turbidit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Tratamiento del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- turbiedad
1, fiche 1, Espagnol, turbiedad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- turbidez 2, fiche 1, Espagnol, turbidez
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Condición de un líquido debida a los materiales finos, visibles, en suspensión, que impide el paso de la luz a través del líquido. 3, fiche 1, Espagnol, - turbiedad
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Reducción de la transparencia de un líquido debida a la presencia de materia insoluble. 4, fiche 1, Espagnol, - turbiedad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turbidite
1, fiche 2, Anglais, turbidite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] sedimentary deposit laid down by a turbidity current. 2, fiche 2, Anglais, - turbidite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term turbidite is fundamentally genetic and interpretive in nature, rather than being a descriptive term (like common rock names). 3, fiche 2, Anglais, - turbidite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turbidite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 2, Anglais, - turbidite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- turbidite
1, fiche 2, Français, turbidite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel sédimentaire détritique [...] abandonné par les courants de turbidité, et caractérisé par un classement granulométrique dans le sens vertical et horizontal. 2, fiche 2, Français, - turbidite
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts formés par [des courants de haute densité] et correspondant à la charge transportée sont appelés «turbidites» [...] 3, fiche 2, Français, - turbidite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une turbidite est formée par la superposition de séquences granoclassées. 2, fiche 2, Français, - turbidite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turbidite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 2, Français, - turbidite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- turbidita
1, fiche 2, Espagnol, turbidita
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- turbiolita 2, fiche 2, Espagnol, turbiolita
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Roca de la que se sabe, o se supone, que se ha depositado a partir de una corriente de turbidez en fondo acuífero, sobre todo en lagos y mares. 2, fiche 2, Espagnol, - turbidita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Packaging in Plastic
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 3, Anglais, haze
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A transparent plastic material having an abnormally cloudy or foggy appearance. 2, fiche 3, Anglais, - haze
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[For packaging films] "see-through" clarity, haze, and gloss are usually more relevant because of the influence of these properties on visibility of the contents and on the "sparkle" of the film. 3, fiche 3, Anglais, - haze
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- haziness
- turbidity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Emballages en matières plastiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble
1, fiche 3, Français, trouble
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Apparence nuageuse à l'intérieur ou à la surface d'un plastique. 2, fiche 3, Français, - trouble
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- turbidité
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Embalajes de plástico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- empañamiento
1, fiche 3, Espagnol, empa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- niebla 2, fiche 3, Espagnol, niebla
nom féminin
- bruma 2, fiche 3, Espagnol, bruma
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Apariencia nublada dentro o sobre la superficie de un plástico. 1, fiche 3, Espagnol, - empa%C3%B1amiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- roiliness
1, fiche 4, Anglais, roiliness
spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Turbid, milky appearance of water due to suspended particles of silt or clay. 1, fiche 4, Anglais, - roiliness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- turbidité
1, fiche 4, Français, turbidit%C3%A9
correct, nom féminin, générique, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réduction de la transparence d'un liquide due à la présence de matière non dissoute. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 4, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turbidité: terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les matières non dissoutes présentes dans le liquide comprennent l'argile, le limon, les grains de silice et la matière organique. 3, fiche 4, Français, - turbidit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- turbidez
1, fiche 4, Espagnol, turbidez
correct, nom féminin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Condición de un líquido debida a los materiales finos, visibles, en suspensión, que impide el paso de la luz a través del líquido. 2, fiche 4, Espagnol, - turbidez
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Optics
- Environmental Studies and Analyses
- Microbiology and Parasitology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- turbidity
1, fiche 5, Anglais, turbidity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- diffusion index 2, fiche 5, Anglais, diffusion%20index
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An analytical quantity usually reported in turbidity units determined by measurements of light scattering. 3, fiche 5, Anglais, - turbidity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Optique
- Études et analyses environnementales
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- turbidité
1, fiche 5, Français, turbidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- indice de diffusion 2, fiche 5, Français, indice%20de%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grandeur mesurant le caractère plus ou moins trouble d'un liquide. 3, fiche 5, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Norme AFNOR T90-033. Essais des eaux. Mesure de l'indice de diffusion dite mesure de la turbidité. Objet : La présente norme a pour objet de décrire une méthode optique permettant de déterminer l'indice de diffusion d'une eau. [...] L'indice de diffusion est une propriété intrinsèque de l'eau et des liquides, permettant de caractériser leur pureté optique. La mesure du flux lumineux diffusé [...] constitue une mesure néphélométrique. 4, fiche 5, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «indice de diffusion» est plus conforme au phénomène physique [...] que l'expression «turbidité» usuellement employée. 4, fiche 5, Français, - turbidit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
«Indice de diffusion de l'eau (cm)» : rapport (à un coefficient près) entre l'intensité lumineuse diffusée par unité de volume à 90° et l'intensité lumineuse incidente sur le plan normal à ce faisceau. 5, fiche 5, Français, - turbidit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Óptica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Microbiología y parasitología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- turbiedad
1, fiche 5, Espagnol, turbiedad
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Turbidity
1, fiche 6, Anglais, Turbidity
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published by Health Canada, Health Protection Branch, under the Guidelines for Canadian Drinking Water Quality - Supporting Documents. Prepared by the Federal-Provincial Subcommittee on Drinking Water of the Federal-Provincial Committee on Environmental and Occupational Health, Ottawa, (updated October 1995), 10 pages. 1, fiche 6, Anglais, - Turbidity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- La turbidité
1, fiche 6, Français, La%20turbidit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié par Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Préparé par le Sous-comité fédéral-provincial sur l'eau potable du Comité fédéral-provincial de l'hygiène du milieu et du travail, Ottawa, (mis à jour en octobre 1995), 11 pages. 1, fiche 6, Français, - La%20turbidit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- haze
1, fiche 7, Anglais, haze
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- turbidity 1, fiche 7, Anglais, turbidity
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trouble
1, fiche 7, Français, trouble
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- turbidité
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :