TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TVS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- superficial venous thrombosis
1, fiche 1, Anglais, superficial%20venous%20thrombosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SVT 1, fiche 1, Anglais, SVT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- superficial vein thrombosis 2, fiche 1, Anglais, superficial%20vein%20thrombosis
correct
- SVT 3, fiche 1, Anglais, SVT
correct
- SVT 3, fiche 1, Anglais, SVT
- superficial vein thrombophlebitis 4, fiche 1, Anglais, superficial%20vein%20thrombophlebitis
correct
- superficial thrombophlebitis 5, fiche 1, Anglais, superficial%20thrombophlebitis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Patients with superficial thrombophlebitis typically present with a reddened, warm, inflamed, tender area overlying the track of a superficial vein. There is often a palpable cord. 1, fiche 1, Anglais, - superficial%20venous%20thrombosis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- superficial vein thrombo-phlebitis
- superficial thrombo-phlebitis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thrombose veineuse superficielle
1, fiche 1, Français, thrombose%20veineuse%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TVS 2, fiche 1, Français, TVS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- thrombophlébite superficielle 2, fiche 1, Français, thrombophl%C3%A9bite%20superficielle
correct, nom féminin
- paraphlébite 1, fiche 1, Français, paraphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
- périphlébite 2, fiche 1, Français, p%C3%A9riphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les thromboses veineuses superficielles, longtemps appelées «paraphlébites», sont au moins aussi fréquentes que les thromboses veineuses profondes. Elles se manifestent par l'apparition d'un cordon veineux induré, parfois inflammatoire, sous-cutané, à la face interne du mollet ou de la cuisse (grande veine saphène), ou à la face postérieure du mollet quand elle touche la veine petite saphène. 3, fiche 1, Français, - thrombose%20veineuse%20superficielle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thrombo-phlébite superficielle
- para-phlébite
- péri-phlébite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tornadic vortex signature
1, fiche 2, Anglais, tornadic%20vortex%20signature
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TVS 1, fiche 2, Anglais, TVS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tornado vortex signature 2, fiche 2, Anglais, tornado%20vortex%20signature
correct
- TVS 2, fiche 2, Anglais, TVS
correct
- TVS 2, fiche 2, Anglais, TVS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a Doppler radar velocity pattern that indicates a region of intense concentrated rotation. 1, fiche 2, Anglais, - tornadic%20vortex%20signature
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The tornadic vortex signature (TVS) appears on radar several kilometers above the ground before a tornado touches ground. It has smaller, tighter rotation than a mesocyclone. While the existence of a TVS does not guarantee a tornado, it does strongly increase the probability of a tornado occurring. 1, fiche 2, Anglais, - tornadic%20vortex%20signature
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signature tornadique de rotation
1, fiche 2, Français, signature%20tornadique%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- STR 2, fiche 2, Français, STR
voir observation, nom féminin
- TVS 1, fiche 2, Français, TVS
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Une signature tornadique de rotation est] un mésocyclone intense détecté par un algorithme qui analyse les données Doppler d'un radar météorologique. Cette signature indique la possibilité de la présence d'une tornade sous l'orage associé. 3, fiche 2, Français, - signature%20tornadique%20de%20rotation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STR : L'abréviation TVS fait référence au terme anglais; il vaudrait mieux adopter une abréviation qui correspond au terme français, soit STR pour «signature tornadique de rotation». 2, fiche 2, Français, - signature%20tornadique%20de%20rotation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
TVS : Certains auteurs utilisent l'abréviation TVS au masculin. Elle doit toutefois être utilisée au féminin puisqu'elle fait référence à la signature tornadique de rotation. 2, fiche 2, Français, - signature%20tornadique%20de%20rotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Telephone Verification System
1, fiche 3, Anglais, Telephone%20Verification%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TVS 1, fiche 3, Anglais, TVS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Réseau de vérification téléphonique
1, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20de%20v%C3%A9rification%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TVS 1, fiche 3, Français, TVS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :