TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE ENREGISTREMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 1, Anglais, record%20type
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
composite type whose components are field types or other record types 1, fiche 1, Anglais, - record%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: A personnel record may consist of personal data arranged as fields or subrecords within this personnel record. 1, fiche 1, Anglais, - record%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A record type defines a set of values and operations. An instance of such a record type may contain values which themselves are records. 1, fiche 1, Anglais, - record%20type
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
This definition is identical to the definition in entry 17.05.13 of ISO/IEC 2382-17. The example and notes have been added. 1, fiche 1, Anglais, - record%20type
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
record type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - record%20type
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- type enregistrement
1, fiche 1, Français, type%20enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- type structure 1, fiche 1, Français, type%20structure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
type composite dont les composantes sont des types champs ou d'autres types de données du même genre 1, fiche 1, Français, - type%20enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un enregistrement de dossier personnel peut contenir des données personnelles organisées dans des champs ou des sous-enregistrements à l'intérieur de cet enregistrement de dossier personnel. 1, fiche 1, Français, - type%20enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Un type enregistrement définit un ensemble de valeurs et d'opérations. Un exemple d'un type enregistrement de ce genre peut contenir des valeurs qui sont elles-mêmes des enregistrements. 1, fiche 1, Français, - type%20enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cette définition est identique à la définition de l'article 17.05.13 d'ISO/CEI 2382-17. L'exemple et les notes sont des ajouts. 1, fiche 1, Français, - type%20enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
type enregistrement; type structure : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Français, - type%20enregistrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 2, Anglais, record%20type
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A data record structure containing information about the entities being racked by a data base, and their associated attributes. 2, fiche 2, Anglais, - record%20type
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- type d'enregistrement
1, fiche 2, Français, type%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un enregistrement, ordinairement sous une forme codée servant à identifier le contenu, ou encore l'utilisation de cette information. 1, fiche 2, Français, - type%20d%27enregistrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tipo de registro
1, fiche 2, Espagnol, tipo%20de%20registro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 3, Anglais, record%20type
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
composite type whose components are field types or other record types 1, fiche 3, Anglais, - record%20type
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
record type : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - record%20type
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- type enregistrement
1, fiche 3, Français, type%20enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
type composite dont les composantes sont des types champs ou des types enregistrements 1, fiche 3, Français, - type%20enregistrement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
type enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 3, Français, - type%20enregistrement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 4, Anglais, record%20type
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(in databases) A composite type whose components are field types or other record types. 2, fiche 4, Anglais, - record%20type
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
record type: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 4, Anglais, - record%20type
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- type d'enregistrement
1, fiche 4, Français, type%20d%27enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(dans une base de données) Type composite dont les composantes sont des types champs ou des types enregistrements. 2, fiche 4, Français, - type%20d%27enregistrement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
type d'enregistrement : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 4, Français, - type%20d%27enregistrement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 5, Anglais, record%20type
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A composite type whose components are field types or other record types. 1, fiche 5, Anglais, - record%20type
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - record%20type
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- type enregistrement
1, fiche 5, Français, type%20enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- type structure 1, fiche 5, Français, type%20structure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type composite dont les composants peuvent être des types de données différentes. 1, fiche 5, Français, - type%20enregistrement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - type%20enregistrement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- record type
1, fiche 6, Anglais, record%20type
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In Ada, a composite type similar to an array in that they are both formed of individual components. 2, fiche 6, Anglais, - record%20type
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- type article
1, fiche 6, Français, type%20article
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- type enregistrement 2, fiche 6, Français, type%20enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :