TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE SERVICE S9 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- duty with non-periodic load and speed variations
1, fiche 1, Anglais, duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- duty type S9 1, fiche 1, Anglais, duty%20type%20S9
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A duty in which generally load and speed are varying non-periodically within the permissible operating range. 1, fiche 1, Anglais, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This duty includes frequently applied overloads that may greatly exceed the full loads. 1, fiche 1, Anglais, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
duty with non-periodic load and speed variations; duty type S9: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 1, Anglais, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service à variations non périodiques de charge et de vitesse
1, fiche 1, Français, service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service type S9 1, fiche 1, Français, service%20type%20S9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service dans lequel généralement la charge et la vitesse ont une variation non périodique dans la plage de fonctionnement admissible. 1, fiche 1, Français, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce service inclut fréquemment des surcharges appliquées qui peuvent être largement supérieures à la pleine charge (ou aux pleines charges). 1, fiche 1, Français, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
service à variations non périodiques de charge et de vitesse; service type S9 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- type de service S9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidad
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- servicio tipo S9 1, fiche 1, Espagnol, servicio%20tipo%20S9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio en el que generalmente la carga y la velocidad varían de forma no periódica en el margen de funcionamiento admisible. 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este servicio incluye la aplicación frecuente de sobrecargas que pueden ser muy superiores a la plena carga (o las plenas cargas). 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :