TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UME [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electric multiple unit
1, fiche 1, Anglais, electric%20multiple%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMU 2, fiche 1, Anglais, EMU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electrically powered suburban or metro train where a separate locomotive is not required because the traction drive and control system are contained under various cars in the train. 2, fiche 1, Anglais, - electric%20multiple%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rame automotrice électrique
1, fiche 1, Français, rame%20automotrice%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité multiple électrique 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20multiple%20%C3%A9lectrique
nom féminin
- UME 3, fiche 1, Français, UME
nom féminin
- UME 3, fiche 1, Français, UME
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Messaging Utility 1, fiche 2, Anglais, Enterprise%20Messaging%20Utility
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the components of the OIS (Office Information Systems) model developed by the Gartner Group. 1, fiche 2, Anglais, - Enterprise%20Messaging%20Utility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilitaire de messagerie de l'entreprise
1, fiche 2, Français, utilitaire%20de%20messagerie%20de%20l%27entreprise
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UME 1, fiche 2, Français, UME
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Uniform Manufacturers Exchange
1, fiche 3, Anglais, Uniform%20Manufacturers%20Exchange
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UME 1, fiche 3, Anglais, UME
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Uniform Manufacturers Exchange
1, fiche 3, Français, Uniform%20Manufacturers%20Exchange
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UME 1, fiche 3, Français, UME
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :