TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UTA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aeromedical staging unit
1, fiche 1, Anglais, aeromedical%20staging%20unit
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASU 2, fiche 1, Anglais, ASU
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- casualty staging unit 3, fiche 1, Anglais, casualty%20staging%20unit
correct, OTAN, normalisé
- CSU 4, fiche 1, Anglais, CSU
correct, OTAN, normalisé
- CSU 4, fiche 1, Anglais, CSU
- Aeromed SU 5, fiche 1, Anglais, Aeromed%20SU
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A medical organization, located on or near an aerodrome, that provides administrative support and medical care for patients in an aeromedical evacuation system. 6, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It provides reception, administration, processing, ground transportation, feeding and limited medical care for patients entering or leaving an aeromedical evacuation system. 7, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aeromedical staging unit; ASU: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 8, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
casualty staging unit; CSU: designations standardized by NATO. 9, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20staging%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de transit aérosanitaire
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UTA 1, fiche 1, Français, UTA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité de transit des malades et blessés 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20transit%20des%20malades%20et%20bless%C3%A9s
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CSU 3, fiche 1, Français, CSU
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CSU 3, fiche 1, Français, CSU
- unité médicale de transit «air» 4, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20de%20transit%20%C2%ABair%C2%BB
correct, nom féminin, uniformisé
- UMTA 4, fiche 1, Français, UMTA
correct, nom féminin, uniformisé
- UMTA 4, fiche 1, Français, UMTA
- unité de relais aérosanitaire 5, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20relais%20a%C3%A9rosanitaire
correct, nom féminin, uniformisé
- U Rel Aérosan 5, fiche 1, Français, U%20Rel%20A%C3%A9rosan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisation médicale, située à un aérodrome ou près de celui-ci, qui assure le soutien administratif et médical des patients dans la chaîne d'évacuation sanitaire aérienne. 6, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est responsable de l'admission, de l'administration, de l'acheminement, de l'alimentation et des soins médicaux courants des patients en transit dans la chaîne d'évacuation aérosanitaire. 5, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unité de transit aérosanitaire; UTA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unité médicale de transit «air»; UMTA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
unité de relais aérosanitaire; U Rel Aérosan : désignation et forme abrégée uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
unité de transit des malades et blessés; CSU : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hospital de tránsito aeromédico
1, fiche 1, Espagnol, hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- unidad de tránsito aeromédico 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad médica que opera camas para pacientes transeúntes, localizada en, o cerca de, una base aérea o pista de aterrizaje, de carga y descarga de aviones, y que facilita la recepción, administración, procesamiento, transporte terrestre, alimentación y atención médica limitada a los pacientes que entran, o salen, del sistema de evacuación aeromédica. 1, fiche 1, Espagnol, - hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- annual work unit
1, fiche 2, Anglais, annual%20work%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AWU 1, fiche 2, Anglais, AWU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- annual labour unit 2, fiche 2, Anglais, annual%20labour%20unit
correct, Grande-Bretagne
- ALU 2, fiche 2, Anglais, ALU
correct, Grande-Bretagne
- ALU 2, fiche 2, Anglais, ALU
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The total annual working time of the persons employed in agricultural is converted into "annual work units" (AWU). One AWU is taken to be the minimum number of hours per year laid down in the national collective agreements. 3, fiche 2, Anglais, - annual%20work%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
annual work unit; annual labour unit; AWU; ALU: terms and abbreviations extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 2, Anglais, - annual%20work%20unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- annual labor unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de travail annuel
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20travail%20annuel
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UTA 1, fiche 2, Français, UTA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unité de travail annuel; UTA : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20travail%20annuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- territorial unit of analysis 1, fiche 3, Anglais, territorial%20unit%20of%20analysis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité territoriale d’analyse
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20territoriale%20d%26rsquo%3Banalyse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UTA 2, fiche 3, Français, UTA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'une unité d’aménagement dans le domaine de la pessière à mousses sur la base de laquelle on établit les cibles de structure d’âge de la forêt. 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20territoriale%20d%26rsquo%3Banalyse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La superficie d'une unité territoriale d’analyse peut varier de 2000 à 2500 km². 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20territoriale%20d%26rsquo%3Banalyse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accessible Transportation Unit
1, fiche 4, Anglais, Accessible%20Transportation%20Unit
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This unit provides leadership in the development and promotion of strategies and policies that seek to provide accessibility to the national transportation network without undue obstacles for persons with disabilities, seniors, and other citizens with unique needs. 1, fiche 4, Anglais, - Accessible%20Transportation%20Unit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ATU
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Unité du transport accessible
1, fiche 4, Français, Unit%C3%A9%20du%20transport%20accessible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Cette unité fournit un leadership dans l'élaboration et la promotion de stratégies et de politiques qui visent à assurer l'accessibilité d'un réseau national de transport sans obstacles pour les personnes ayant une déficience, les personnes âgées et les autres citoyens qui ont des besoins particuliers. 1, fiche 4, Français, - Unit%C3%A9%20du%20transport%20accessible
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- UTA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- upper control area
1, fiche 5, Anglais, upper%20control%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 5, Anglais, UTA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A horizontal segment of the upper information region within which air traffic control is exercised and within which all flights must be operated in accordance with IFR. 3, fiche 5, Anglais, - upper%20control%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- région supérieure de contrôle
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UTA 2, fiche 5, Français, UTA
uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] régions de contrôle établies dans les régions supérieures d'information de vol et qui ne sont pas des voies aériennes. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 5, Français, - r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- región superior de control
1, fiche 5, Espagnol, regi%C3%B3n%20superior%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Union de Transports Aériens
1, fiche 6, Anglais, Union%20de%20Transports%20A%C3%A9riens
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 6, Anglais, UTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Union de Transports Aériens
1, fiche 6, Français, Union%20de%20Transports%20A%C3%A9riens
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UTA 2, fiche 6, Français, UTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :