TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERIFIER CONFORMITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ensure compliance
1, fiche 1, Anglais, ensure%20compliance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurer la conformité
1, fiche 1, Français, assurer%20la%20conformit%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vérifier la conformité 1, fiche 1, Français, v%C3%A9rifier%20la%20conformit%C3%A9
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ensure compliance with
1, fiche 2, Anglais, ensure%20compliance%20with
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Authorised person refers to a person authorized by the Director (under clause 45(2] of the Centre to examine records, make inquiries, and take other necessary action, pursuant to clauses 62 to 64, for the purpose of ensuring compliance with the record keeping and reporting requirements in Part 1. 1, fiche 2, Anglais, - ensure%20compliance%20with
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérifier la conformité à 1, fiche 2, Français, v%C3%A9rifier%20la%20conformit%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'expression personne autorisée renvoie à une personne autorisée (aux termes du paragraphe 45(2] par le directeur du Centre à examiner des registres, obtenir des données et prendre les mesures qui conviennent, en vertu des articles 62 à 64, pour vérifier la conformité aux dispositions de la Partie 1 concernant la tenue de livres et la déclaration des opérations suspectes. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9rifier%20la%20conformit%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monitor compliance
1, fiche 3, Anglais, monitor%20compliance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Systems and controls for monitoring compliance. 2, fiche 3, Anglais, - monitor%20compliance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérifier le respect
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rifier%20le%20respect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vérifier la conformité 1, fiche 3, Français, v%C3%A9rifier%20la%20conformit%C3%A9
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
p. ex., respect de la loi, des délais, de la réglementation, etc. Conformité aux normes, aux règlements, etc. 1, fiche 3, Français, - v%C3%A9rifier%20le%20respect
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :