TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERMEIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Pricing (Water Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vermeil
1, fiche 1, Anglais, vermeil
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This concept has no Canadian parallel. 2, fiche 1, Anglais, - vermeil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Tarification (Transport par eau)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vermeil
1, fiche 1, Français, vermeil
correct, adjectif, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un tarif réduit accordé à des personnes âgées voyageant à certaines périodes. 2, fiche 1, Français, - vermeil
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tarif vermeil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vermeil
1, fiche 2, Anglais, vermeil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amalgam of gold and silver. 1, fiche 2, Anglais, - vermeil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vermeil
1, fiche 2, Français, vermeil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Argent doré principalement utilisé en orfèvrerie. 1, fiche 2, Français, - vermeil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vermeil 1, fiche 3, Anglais, vermeil
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gold-plated sterling silver. 1, fiche 3, Anglais, - vermeil
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vermeil
1, fiche 3, Français, vermeil
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré d'un catalogue de bijoux. 1, fiche 3, Français, - vermeil
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Argent fin plaqué or. 1, fiche 3, Français, - vermeil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :