TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VLC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variable-length coding
1, fiche 1, Anglais, variable%2Dlength%20coding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- variable length coding 2, fiche 1, Anglais, variable%20length%20coding
correct
- VLC 3, fiche 1, Anglais, VLC
correct
- VLC 3, fiche 1, Anglais, VLC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reversible procedure for coding that assigns shorter code-words to frequent events and longer code-words to less frequent events. 4, fiche 1, Anglais, - variable%2Dlength%20coding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- codage à longueur variable
1, fiche 1, Français, codage%20%C3%A0%20longueur%20variable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- codage entropique 2, fiche 1, Français, codage%20entropique
correct, nom masculin
- codage de Huffman 2, fiche 1, Français, codage%20de%20Huffman
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure réversible de codage, affectant des mots de code plus courts aux événements fréquents et des mots de code plus longs aux événements moins fréquents. 1, fiche 1, Français, - codage%20%C3%A0%20longueur%20variable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- codificación de longitud variable
1, fiche 1, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20de%20longitud%20variable
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- codificación de Huffman 1, fiche 1, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20de%20Huffman
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
- Micrographics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Constant Linear Velocity
1, fiche 2, Anglais, Constant%20Linear%20Velocity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CLV 2, fiche 2, Anglais, CLV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- constant linear velocity 3, fiche 2, Anglais, constant%20linear%20velocity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique enabling data recorded with a constant linear density to be read, whereby the rotation speed of the disk varies in inverse ratio to the reading beam. 4, fiche 2, Anglais, - Constant%20Linear%20Velocity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A CLV or extended-play disc maintains a consistent length for each frame, thus enabling longer playing time per side, but sacrificing individual frame addressability. Reference to locations on CLV discs is limited to time in minutes and seconds. CLV discs are basically useless for interactive videodisc applications. 5, fiche 2, Anglais, - Constant%20Linear%20Velocity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
- Micrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse linéaire constante
1, fiche 2, Français, vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VLC 2, fiche 2, Français, VLC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une densité maximale et constante de l'information le long d'une piste. 3, fiche 2, Français, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CLV (Constant Linear Velocity) : aussi appelé Long Play. Ce principe permet de maintenir une longueur constante pour chaque image pour une plus longue durée d'enregistrement mais sans possibilité d'accéder à une image précise. 4, fiche 2, Français, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Constant Linear Velocity est une marque déposée de la société Philips/MCA. 4, fiche 2, Français, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20constante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Micrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- velocidad lineal constante
1, fiche 2, Espagnol, velocidad%20lineal%20constante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- current liquidation value 1, fiche 3, Anglais, current%20liquidation%20value
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- valeur de liquidation courante 1, fiche 3, Français, valeur%20de%20liquidation%20courante
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :