TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VOCABULAIRE NOTIONNEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knowledge dictionary
1, fiche 1, Anglais, knowledge%20dictionary
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dictionnaire de concepts
1, fiche 1, Français, dictionnaire%20de%20concepts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vocabulaire notionnel 2, fiche 1, Français, vocabulaire%20notionnel
correct, nom masculin
- vocabulaire de concepts 2, fiche 1, Français, vocabulaire%20de%20concepts
correct, nom masculin
- dictionnaire des connaissances 1, fiche 1, Français, dictionnaire%20des%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vocabulaire d'un système expert permettant de décrire toutes les situations envisageables par l'expert interviewé, à l'aide de quelques centaines de mots. 2, fiche 1, Français, - dictionnaire%20de%20concepts
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Catalogue systématique des divers éléments du savoir et des relations entre eux. Le cogniticien peut le conserver dans un index par cartes ou dans la base de données d'un ordinateur. 1, fiche 1, Français, - dictionnaire%20de%20concepts
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un dictionnaire des connaissances ... peut être réalisé, soit dans une base de données, soit dans un système manuel. Le contenu typique peut être le suivant : nom, type (fait, but, témoignage etc. ...), alias, synonymes ou noms de rechange, attributs ou caractéristiques, valeurs possibles, importance, croyance antérieure ... règles activées, buts considérés, référence à la source d'extraction, commentaires spéciaux sur utilisation. 1, fiche 1, Français, - dictionnaire%20de%20concepts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vocabulary of concepts
1, fiche 2, Anglais, vocabulary%20of%20concepts
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The Metalevel Representation System] has various search techniques, interface controllers, a truth maintenance system (for discovering logical truths), and a vocabulary of concepts. 1, fiche 2, Anglais, - vocabulary%20of%20concepts
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vocabulaire de connaissances
1, fiche 2, Français, vocabulaire%20de%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vocabulaire notionnel 2, fiche 2, Français, vocabulaire%20notionnel
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des concepts opératoires utilisés par l'expert. 1, fiche 2, Français, - vocabulaire%20de%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il faut que le domaine de connaissance puisse être facilement circonscrit et que le vocabulaire minimal permettant de décrire toutes les situations envisageables, soit limité à quelques centaines de mots. 1, fiche 2, Français, - vocabulaire%20de%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans un premier temps, le cogniticien doit acquérir le vocabulaire de l'expert du domaine. 3, fiche 2, Français, - vocabulaire%20de%20connaissances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :