TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VOLUME [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 1, Anglais, volume
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A numerical folder number containing information resources within a file. 1, fiche 1, Anglais, - volume
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 1, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro de chemise renfermant les ressources documentaires d'un dossier. 1, fiche 1, Français, - volume
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 2, Anglais, volume
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A data carrier that is mounted and demounted as a unit, for example, a reel of magnetic tape, a disk pack. 2, fiche 2, Anglais, - volume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
volume: the American National Standards Institute (ANSI). 3, fiche 2, Anglais, - volume
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 2, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité amovible d'un support de stockage de données quelconque, par exemple, une bobine ou une cartouche de bande magnétique, ou un chargeur multidisque interchangeable. 1, fiche 2, Français, - volume
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- volumen
1, fiche 2, Espagnol, volumen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portadora de datos montada y desmontada como una unidad, por ejemplo, un carrete de una cinta magnética o paquete de discos. 2, fiche 2, Espagnol, - volumen
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 3, Anglais, volume
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In the material sense, all that is contained in one binding, portfolio, etc., whether as originally issued or as bound after issue. 2, fiche 3, Anglais, - volume
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The volume as a material unit may not coincide with the volume as a bibliographic unit. 2, fiche 3, Anglais, - volume
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 3, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía (Generalidades)
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- volumen
1, fiche 3, Espagnol, volumen
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 4, Anglais, volume
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- volume level 2, fiche 4, Anglais, volume%20level
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The magnitude of a complex a-f current as measured in volume units (VU) on a standard volume indicator. 3, fiche 4, Anglais, - volume
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When interpreted more loosely, "volume" may take on "loudness" and "soundintensity" as synonyms, although all three are, technically speaking, different parameters having their own units of measure. "Loudness" is defined in terms of subjective auditory sensation. 4, fiche 4, Anglais, - volume
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
volume; volume level: terms standardized by USA Standards Institute. 4, fiche 4, Anglais, - volume
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 4, Français, volume
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- vol. 2, fiche 4, Français, vol%2E
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un circuit électrique, valeur d'une onde complexe à fréquence basse mesurée sur un décibelmètre. 1, fiche 4, Français, - volume
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le volume désigne également de façon courante l'intensité acoustique. 3, fiche 4, Français, - volume
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
volume : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 4, Français, - volume
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- volumen
1, fiche 4, Espagnol, volumen
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 5, Anglais, volume
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- vol 1, fiche 5, Anglais, vol
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
volume; vol: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - volume
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 5, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- vol 1, fiche 5, Français, vol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
volume; vol : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - volume
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- volume percent
1, fiche 6, Anglais, volume%20percent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- percent by volume 2, fiche 6, Anglais, percent%20by%20volume
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Concentration scales ... Weight percent is the number of parts of weight of solute per hundred parts of solution (total) ... Gaseous mixtures, being difficult to weigh, are often expressed as volume percent. Thus, air is said to contain 78% Nitrogen by volume. Solutions of liquids in liquids (say, alcohol in water) may also be expressed in volume percent. 1, fiche 6, Anglais, - volume%20percent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pourcentage en volume
1, fiche 6, Français, pourcentage%20en%20volume
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pourcentage volumique 2, fiche 6, Français, pourcentage%20volumique
correct, nom masculin
- % en vol. 3, fiche 6, Français, %25%20en%20vol%2E
nom masculin
- volume % 4, fiche 6, Français, volume%20%25
nom masculin
- volume p. 100 3, fiche 6, Français, volume%20p%2E%20100
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pourcentage. C'est une façon commode d'exprimer les concentrations. Le pourcentage en masse est le nombre de parts, en masse, de soluté pour cent parts de solution [...] Les mélanges gazeux, étant difficiles à peser, sont exprimés en pourcentage en volume; ainsi, on dit que l'air contient 78 % d'azote en volume. On exprime de la même façon les solutions de liquides dans des liquides (par exemple de l'alcool dans de l'eau). 5, fiche 6, Français, - pourcentage%20en%20volume
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje en volumen
1, fiche 6, Espagnol, porcentaje%20en%20volumen
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 7, Anglais, volume
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cubic magnitude of three-dimensional figure. 1, fiche 7, Anglais, - volume
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 7, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité qui mesure la partie de l'espace à trois dimensions qu'occupe un corps. 1, fiche 7, Français, - volume
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- volumen
1, fiche 7, Espagnol, volumen
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espacio ocupado por un cuerpo y magnitud del mismo expresada en unidades de volumen. 1, fiche 7, Espagnol, - volumen
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 8, Anglais, volume
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
recorded in the Public Lands Section, Department of Natural Resources Canada, ... in liber M.M. as number 651 2, fiche 8, Anglais, - volume
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 8, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 9, Anglais, bulk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hemming tailoring garments ... The interfacing in the completed hem usually extends past the finished edge; this distributes the bulk and has the effect of "grading" the two layers. 1, fiche 9, Anglais, - bulk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 9, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ourlet des vêtements tailleur [...] L'entoilage se prolonge habituellement au-delà de l'ourlet terminé : l'échelonnage des épaisseurs permet de distribuer le volume plus adéquatement. 1, fiche 9, Français, - volume
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cubic capacity
1, fiche 10, Anglais, cubic%20capacity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- available cube 2, fiche 10, Anglais, available%20cube
correct
- cube 2, fiche 10, Anglais, cube
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The inside measurement of the ship's cargo compartments taken in cubic feet, cubic meters or gallons or liters in order to ascertain what amount of measurement goods can be carried. 3, fiche 10, Anglais, - cubic%20capacity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capacité volumétrique
1, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- volume 2, fiche 10, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capacité volumétrique : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- v/v
1, fiche 11, Anglais, v%2Fv
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
e.g. v/v concentration 1, fiche 11, Anglais, - v%2Fv
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- v-v
- v v
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- en volume
1, fiche 11, Français, en%20volume
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vol/vol 1, fiche 11, Français, vol%2Fvol
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mesure de la concentration d'une substance dans un liquide, par exemple butanol acide acétique, eau distillée (4:5:1 vol/vol) 1, fiche 11, Français, - en%20volume
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- v-v
- v v
- vol-vol
- vol vol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Transport of Goods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cubic capacity 1, fiche 12, Anglais, cubic%20capacity
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The total volume of space within a shipping container. The volume of material that may be held in a container, in terms of its internal dimensions. 1, fiche 12, Anglais, - cubic%20capacity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport de marchandises
Fiche 12, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 12, Français, volume
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- capacité volumique 1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20volumique
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Volume total intérieur d'un emballage de transport ou volume intérieur d'un emballage en fonction de la masse de produits qu'il peut contenir. 1, fiche 12, Français, - volume
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 13, Anglais, volume
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
measure of potential oxidation of varying strengths of hydrogen peroxide. 2, fiche 13, Anglais, - volume
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 13, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le peroxyde d'hydrogène est un gaz soluble dans l'eau. Il est généralement dilué dans de l'eau distillée. On exprime sa force en volumes : 10, 20, 30, 50 et 100 volumes. Le pourcentage de peroxyde d'hydrogène est relatif au nombre de volumes en présence dans la solution (...) 1, fiche 13, Français, - volume
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
- Animal Husbandry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 14, Anglais, bulk
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
volume of a ration. 1, fiche 14, Anglais, - bulk
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
- Élevage des animaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- encombrement
1, fiche 14, Français, encombrement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- volume 1, fiche 14, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
d'une ration par rapport à sa valeur nutritive. 1, fiche 14, Français, - encombrement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[Le] coefficient [d'encombrement est] obtenu en divisant la matière sèche de la ration par le nombre d'unités fourragères qu'elle apporte. Il doit être compris entre 1,4 et 2 selon l'espèce et les besoins particulier. 2, fiche 14, Français, - encombrement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- share volume
1, fiche 15, Anglais, share%20volume
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- volume 1, fiche 15, Anglais, volume
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Total share volume and dollar value of transactions for all stock exchanges in Canada in 1980 and 1981. Comparative share volumes. 2, fiche 15, Anglais, - share%20volume
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- volume d'actions
1, fiche 15, Français, volume%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- volume 2, fiche 15, Français, volume
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pourcentage du total des opérations sur actions inscrites à la cote effectuées par chaque bourse au Canada. Pourcentage du volume en actions. 2, fiche 15, Français, - volume%20d%27actions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- audio volume 1, fiche 16, Anglais, audio%20volume
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- volume d'écoute 1, fiche 16, Français, volume%20d%27%C3%A9coute
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 16, Français, - volume%20d%27%C3%A9coute
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 17, Français, volume
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1977-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 18, Anglais, volume
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The amount of wood in a tree, stand or other specified area, according to some unit of measurement or some standard of use ... 1, fiche 18, Anglais, - volume
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The unit of measurement may be cubic metres or cubic metres per hectare. The standard of use may be pulpwood or saw timber. 1, fiche 18, Anglais, - volume
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 18, Français, volume
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"volume": (...) Bois en grume: Volume = 0,785 l d [au carré], l: longueur de la pièce; d: diamètre de la section moyenne. Cubage marchand: Volume = 0,428 l d [au carré]. 1, fiche 18, Français, - volume
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :