TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VPS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fat bike
1, fiche 1, Anglais, fat%20bike
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fatbike 2, fiche 1, Anglais, fatbike
correct
- fat-tire bike 3, fiche 1, Anglais, fat%2Dtire%20bike
correct
- fat-tire bicycle 4, fiche 1, Anglais, fat%2Dtire%20bicycle
correct
- fattie 5, fiche 1, Anglais, fattie
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bicycle with tires that are bigger than usual, designed to be ridden on soft ground such as sand, snow, or mud. 6, fiche 1, Anglais, - fat%20bike
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "fatbike" was a trademark owned by Borealis Bikes but it was abandoned by the company in October 2014. 4, fiche 1, Anglais, - fat%20bike
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fat-tyre bike
- fat-tyre bicycle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vélo à pneus surdimensionnés
1, fiche 1, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VPS 2, fiche 1, Français, VPS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vélo à pneus ultralarges 3, fiche 1, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20ultralarges
correct, nom masculin
- fat bike 4, fiche 1, Français, fat%20bike
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vélo tout terrain [équipé de jantes et de pneus très larges] qui permet de se déplacer sur des surfaces meubles (neige, sable, boue, etc.). 5, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parce que ce vélo est principalement employé en hiver au Canada, les termes «vélo de neige», «vélo à neige» et «vélo d'hiver» sont parfois employés pour le désigner. Ces termes ne peuvent toutefois être considérés comme de véritables synonymes de «vélo à pneus surdimensionnés» étant donné que le vélo peut servir sur différentes surfaces. On trouve d'ailleurs aussi le terme «vélo des sables». 6, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «fatbike» a déjà été une marque de commerce de Borealis Bikes, mais il ne l'est plus depuis le mois d'octobre 2014. 6, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
vélo à pneus surdimensionnés : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 6, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
vélo à pneus surdimensionnés; VPS; vélo à pneus ultralarges : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020. 7, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20pneus%20surdimensionn%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fatbike
- vélo à pneus ultra-larges
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Variable Phase Shifter
1, fiche 2, Anglais, Variable%20Phase%20Shifter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VPS 1, fiche 2, Anglais, VPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- VPS
1, fiche 2, Français, VPS
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 2, Français, - VPS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- VTAM Printer Support 1, fiche 3, Anglais, VTAM%20Printer%20Support
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soutien à imprimantes VTAM
1, fiche 3, Français, soutien%20%C3%A0%20imprimantes%20VTAM
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :