TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VTAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual telecommunications access method
1, fiche 1, Anglais, virtual%20telecommunications%20access%20method
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VTAM 2, fiche 1, Anglais, VTAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vortex telecommunications method 3, fiche 1, Anglais, vortex%20telecommunications%20method
correct
- VTAM 2, fiche 1, Anglais, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 1, Anglais, VTAM
- virtual telecommunication access method 4, fiche 1, Anglais, virtual%20telecommunication%20access%20method
- VTAM 2, fiche 1, Anglais, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 1, Anglais, VTAM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A software protocol by which programs may access SNA or other networks and which gives the remote terminal users access to applications programs and provides resource sharing, a technique for using a network efficiently to reduce transmission costs. 5, fiche 1, Anglais, - virtual%20telecommunications%20access%20method
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual telecommunications access method, VTAM: term and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 1, Anglais, - virtual%20telecommunications%20access%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode d'accès pour télétraitement en mode virtuel
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20virtuel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode d'accès pour télétraitement en mode d'accès virtuel 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20d%27acc%C3%A8s%20virtuel
nom féminin, uniformisé
- VTAM 2, fiche 1, Français, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 1, Français, VTAM
- méthode d'accès pour les télécommunications en mode virtuel 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20en%20mode%20virtuel
nom féminin
- méthode d'accès virtuel par télécommunications 4, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20virtuel%20par%20t%C3%A9l%C3%A9communications
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
méthode d'accès pour télétraitement en mode virtuel : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20virtuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso virtual por telecomunicaciones
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20virtual%20por%20telecomunicaciones
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso de telecomunicaciones virtual 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20de%20telecomunicaciones%20virtual
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :