TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VTAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice, throttle and stick
1, fiche 1, Anglais, voice%2C%20throttle%20and%20stick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VTAS 2, fiche 1, Anglais, VTAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- voice throttle and stick 3, fiche 1, Anglais, voice%20throttle%20and%20stick
correct
- VTAS 3, fiche 1, Anglais, VTAS
correct
- VTAS 3, fiche 1, Anglais, VTAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To reduce pilot workload still further, Eurofighter Typhoon has a unique Voice Throttle And Stick (VTAS) system. This system allows the pilot to keep his Hands on Throttle and Stick (HOTAS) and operate the majority of the aircraft's controls from this position. Other commands can be give through Direct Voice Input (DVI). Due to the drastically reduced workload pilots are able to focus on the mission and systems operation. In an air battle scenario, the VTAS system even allows the lead pilot to assign targets to himself with two simple voice commands or to any of his wingmen with only five commands. 3, fiche 1, Anglais, - voice%2C%20throttle%20and%20stick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voix, manche et manettes
1, fiche 1, Français, voix%2C%20manche%20et%20manettes
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VTAS 2, fiche 1, Français, VTAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une fonction jusqu'alors inédite sur un avion de combat, et qui a permis à ses concepteurs d'introduire la notion nouvelle de VTAS, pour Voice, Throttle and Stick (voix, manche et manettes). Ici aussi, la mission première du système est de soulager le pilote de tâches répétitives et non critiques : gestion de l'affichage, des communications, ou encore de la situation tactique globale. Le pilote peut ainsi désigner, assigner ou filtrer les pistes qui lui sont présentées sur son écran multifonctions, allégeant d'autant sa charge de travail dans une situation critique. Dans un proche avenir, une version améliorée de ce système initial devrait être déclarée opérationnelle; elle permettra notamment de contrôler la nacelle de désignation laser de l'avion et d'affiner la navigation en créant des points de passage «à la volée». 1, fiche 1, Français, - voix%2C%20manche%20et%20manettes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :