TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WAGONNEE MIXTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- less than Carload
1, fiche 1, Anglais, less%20than%20Carload
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- less-than-carload 3, fiche 1, Anglais, less%2Dthan%2Dcarload
correct, uniformisé
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
correct
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
- less-than-car load 4, fiche 1, Anglais, less%2Dthan%2Dcar%20load
correct
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
correct
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
- less-car load 4, fiche 1, Anglais, less%2Dcar%20load
correct
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
correct
- LCL 2, fiche 1, Anglais, LCL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quantity of freight which is less than the amount necessary to constitute a carload. 1, fiche 1, Anglais, - less%20than%20Carload
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Less-than-carload; LCL: officialized by Canadian Pacific Ltd. 5, fiche 1, Anglais, - less%20than%20Carload
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... LCL's ... are generally consolidated by forwarders then moved by rail in pooled shipments at carload rates. 6, fiche 1, Anglais, - less%20than%20Carload
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Less Car load: term officialized by the Translation Bureau Agriculture Section. 7, fiche 1, Anglais, - less%20than%20Carload
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Less than Carload and LCL have been standardized by the CGSB. 8, fiche 1, Anglais, - less%20than%20Carload
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- less-than-carload shipment
- less than carload shipment
- less than car load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par rail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- expédition de détail
1, fiche 1, Français, exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détail 2, fiche 1, Français, d%C3%A9tail
nom masculin, uniformisé
- expédition de détail-Wagon 3, fiche 1, Français, exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail%2DWagon
nom féminin, normalisé
- EDW 3, fiche 1, Français, EDW
normalisé
- EDW 3, fiche 1, Français, EDW
- envoi de détail 4, fiche 1, Français, envoi%20de%20d%C3%A9tail
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- wagonnée partielle 5, fiche 1, Français, wagonn%C3%A9e%20partielle
correct, nom féminin, uniformisé
- wagonnée incomplète 6, fiche 1, Français, wagonn%C3%A9e%20incompl%C3%A8te
correct, nom féminin
- wagonnée mixte 7, fiche 1, Français, wagonn%C3%A9e%20mixte
correct, nom féminin
- WI 3, fiche 1, Français, WI
correct
- WI 3, fiche 1, Français, WI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité de marchandises inférieure à une wagonnée. 3, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
expédition de détail : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée. 8, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
envoi de détail : TRACS. 4, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
wagonnée partielle : terme uniformisé par la section Agriculture du Bureau des traductions. 9, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
[...] les expéditeurs confient maintenant leurs expéditions de détail à des groupeurs qui les remettent [...] au transporteur ferroviaire sous forme d'expéditions groupées auxquelles s'applique un tarif de wagon. 10, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
"Expédition de détail-Wagon" et "EDW" ont été normalisés par l'ONGC. 11, fiche 1, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :