TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
X/10[EXPOSANT 12] [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- part per trillion
1, fiche 1, Anglais, part%20per%20trillion
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ppt 1, fiche 1, Anglais, ppt
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bromine monoxide was found, but only in concentrations of a few parts per trillion (ppt), suggesting that it was not the major cause of ozone depletion. 2, fiche 1, Anglais, - part%20per%20trillion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- parts per trillion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie par 10[exposant 12]
1, fiche 1, Français, partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partie par billion 2, fiche 1, Français, partie%20par%20billion
correct, voir observation, nom féminin
- partie par trillion 3, fiche 1, Français, partie%20par%20trillion
à éviter, voir observation, nom féminin
- ppt 4, fiche 1, Français, ppt
à éviter, nom masculin
- ppt 4, fiche 1, Français, ppt
- x X 10-12 1, fiche 1, Français, x%20X%2010%2D12
voir observation
- x p.p. 1012 1, fiche 1, Français, x%20p%2Ep%2E%201012
voir observation
- x/1012 1, fiche 1, Français, x%2F1012
voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Salinité de 9 x 10-12. 1, fiche 1, Français, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «trillion» américain correspond au terme français «billion». Cependant, pour éviter toute ambiguïté, il convient d'utiliser une puissance de 10. Par exemple, on écrira «neuf parties par billion» comme suit : 9 p.p. 1012, ou 9 X 10-12, ou encore 9 p/1012. On aura compris que, dans l'expression «partie par 10[12]», le mot «partie» symbolise un volume, une masse ou un nombre de particules, suivant ce qui a été utilisé pour calculer la concentration (ou rapport); dans les expressions «x X 10[-12]», «x p.p. 10[12]» et «x/10[12]», la lettre minuscule «x» tient lieu ici du nombre de parties en cause. 1, fiche 1, Français, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «picogramme», «ppb» («part per billion»), «ppm» («part per million»), «pph» («part per hundred») et «ppt» («par per thousand»). 1, fiche 1, Français, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, «trillion» veut dire 1018. 1, fiche 1, Français, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- parties par billion
- parties par trillion
- parties par 10[12]
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parte por 10[12]
1, fiche 1, Espagnol, parte%20por%2010%5B12%5D
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- parte por billón 2, fiche 1, Espagnol, parte%20por%20bill%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"trillion" en inglés significa "billón" en español. Para evitar confusiones, se recomienda utilizar el término 1012. 1, fiche 1, Espagnol, - parte%20por%2010%5B12%5D
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partes por billón
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :