TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ZONE BLANCHE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-agricultural zone 1, fiche 1, Anglais, non%2Dagricultural%20zone
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone non agricole
1, fiche 1, Français, zone%20non%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone blanche 2, fiche 1, Français, zone%20blanche
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Zone blanche» n'est pas un terme technique, mais un terme de la langue courante qui est très répandu. 1, fiche 1, Français, - zone%20non%20agricole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus de la Commission de protection du territoire agricole du Québec. 1, fiche 1, Français, - zone%20non%20agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead spot
1, fiche 2, Anglais, dead%20spot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geographic location in which signals from one or more radio stations are received poorly or not at all. 2, fiche 2, Anglais, - dead%20spot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cellular customers in particular are susceptible to dead spots, because they may be constantly moving between buildings, boulders, mountains, etc. 3, fiche 2, Anglais, - dead%20spot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Dead spots] can occur because a cell site cannot be located close enough to the area without coverage, or because two signals on the same channel interfere with each other, causing them to "phase out" the other signal. 4, fiche 2, Anglais, - dead%20spot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone blanche
1, fiche 2, Français, zone%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- zone morte 2, fiche 2, Français, zone%20morte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle les signaux sont reçus faiblement ou même pas du tout. 3, fiche 2, Français, - zone%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les zones blanches sont le plus souvent des territoires ruraux, mais il en existe également en ville, ponctuellement. 4, fiche 2, Français, - zone%20blanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white area
1, fiche 3, Anglais, white%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white zone 2, fiche 3, Anglais, white%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone blanche
1, fiche 3, Français, zone%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona blanca
1, fiche 3, Espagnol, zona%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- white area 1, fiche 4, Anglais, white%20area
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone blanche
1, fiche 4, Français, zone%20blanche
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zone réservée aux Blancs 1, fiche 4, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20Blancs
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Afrique du Sud. 1, fiche 4, Français, - zone%20blanche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blank zone 1, fiche 5, Anglais, blank%20zone
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The stops limiting the movement of the indicating element must permit it to travel across zones of at least 4 scales spacings below zero and above the capacity of self-indication (these zones are not provided with a scale on fan charts and on dials with a single revolution pointer; they are called «blank zones». 1, fiche 5, Anglais, - blank%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone blanche
1, fiche 5, Français, zone%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des butées limitant la course de l'organe indicateur doivent permettre à celui-ci de parcourir des zones d'au moins quatre longueurs d'échelon en deçà du zéro et au-delà de la portée d'indication automatique (ces zones ne comportent pas d'échelle sur les cadrans en éventail et sur les cadrans à un seul tour d'aiguille; elles sont dénommées «zones blanches»). 1, fiche 5, Français, - zone%20blanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :