TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AAFC/AAC6026-F-PE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CASS Applicant referral for Assessment and ILP Development Assistance - Prince Edward Island
1, fiche 1, Anglais, CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AAFC/AAC6026-e-PE 2, fiche 1, Anglais, AAFC%2FAAC6026%2De%2DPE
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-e-PE: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 3, fiche 1, Anglais, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CASS: Canadian Agricultural Skills Service; ILP: individual learning plan. 3, fiche 1, Anglais, - CASS%20Applicant%20referral%20for%20Assessment%20and%20ILP%20Development%20Assistance%20%2D%20Prince%20Edward%20Island
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- SCDCA Recommandation d’aide financière aux fins d’évaluation et d’élaboration du PAI - Ile-du-Prince-Édouard
1, fiche 1, Français, SCDCA%20Recommandation%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- AAFC/AAC6026-f-PE 2, fiche 1, Français, AAFC%2FAAC6026%2Df%2DPE
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC6026-f-PE : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 3, fiche 1, Français, - SCDCA%20Recommandation%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SCDCA : Service canadien de développement des compétences en agriculture; PAI : plan d’apprentissage individuel. 3, fiche 1, Français, - SCDCA%20Recommandation%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Île-du-Prince-Édouard : Le nom n'a pas d'accent circonflexe dans le titre officiel du formulaire. 4, fiche 1, Français, - SCDCA%20Recommandation%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20fins%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20PAI%20%2D%20Ile%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :