TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABORIGINAL WOMEN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Administration
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Survey of Federally Sentenced Aboriginal Women in the Community
1, fiche 1, Anglais, Survey%20of%20Federally%20Sentenced%20Aboriginal%20Women%20in%20the%20Community
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration pénitentiaire
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Survey of Federally Sentenced Aboriginal Women in the Community
1, fiche 1, Français, Survey%20of%20Federally%20Sentenced%20Aboriginal%20Women%20in%20the%20Community
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Institute for the Advancement of Aboriginal Women
1, fiche 2, Anglais, Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Aboriginal%20Women
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IAAW 2, fiche 2, Anglais, IAAW
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Institute for the Advancement of Aboriginal Women (IAAW) is a non-profit organization that recognizes the role, value, and achievement of Aboriginal women in society and raises awareness about the challenges and obstacles faced by Aboriginal women. IAAW is based in Edmonton and operates in chapters across Alberta. 3, fiche 2, Anglais, - Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Aboriginal%20Women
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institute for the Advancement of Aboriginal Women
1, fiche 2, Français, Institute%20for%20the%20Advancement%20of%20Aboriginal%20Women
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IAAW 2, fiche 2, Français, IAAW
correct, Alberta
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Aboriginal Law
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women
1, fiche 3, Anglais, What%20is%20Their%20Truth%3F%20Listening%20to%20the%20Voices%20of%20Aboriginal%20Federally%20Sentenced%20Women
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit autochtone
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women
1, fiche 3, Français, What%20is%20Their%20Truth%3F%20Listening%20to%20the%20Voices%20of%20Aboriginal%20Federally%20Sentenced%20Women
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié en janvier 1992. Rapport FSW 11. Service correctionnel du Canada. 1, fiche 3, Français, - What%20is%20Their%20Truth%3F%20Listening%20to%20the%20Voices%20of%20Aboriginal%20Federally%20Sentenced%20Women
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Women
1, fiche 4, Anglais, Aboriginal%20Women
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication of Congress of Aboriginal Peoples - Alberta. 1, fiche 4, Anglais, - Aboriginal%20Women
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Aboriginal Women
1, fiche 4, Français, Aboriginal%20Women
correct, Alberta
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication de Congress of Aboriginal Peoples - Alberta. 1, fiche 4, Français, - Aboriginal%20Women
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Small Business Development for Aboriginal Women Program
1, fiche 5, Anglais, Small%20Business%20Development%20for%20Aboriginal%20Women%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In October 1994, the Province of British Columbia announced the creation of the Small Business Development for Aboriginal Women Program initiated by the Ministry of Women's Equality. 1, fiche 5, Anglais, - Small%20Business%20Development%20for%20Aboriginal%20Women%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Small Business Development for Aboriginal Women Program
1, fiche 5, Français, Small%20Business%20Development%20for%20Aboriginal%20Women%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En octobre 1994, la province de Colombie-Britannique a annoncé la création de ce programme qui est une initiative du Ministry of Women's Equality. 1, fiche 5, Français, - Small%20Business%20Development%20for%20Aboriginal%20Women%20Program
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :