TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADRESSE CODEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coded address 1, fiche 1, Anglais, coded%20address
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adresse codée
1, fiche 1, Français, adresse%20cod%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Communications
- Telecommunications Transmission
- Encryption and Decryption
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- codress message
1, fiche 2, Anglais, codress%20message
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- codress 2, fiche 2, Anglais, codress
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In military communication systems, a message in which the entire address is encrypted along with the message text. 1, fiche 2, Anglais, - codress%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Transmission (Télécommunications)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- message à adresse codée
1, fiche 2, Français, message%20%C3%A0%20adresse%20cod%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- message avec adresse chiffrée 2, fiche 2, Français, message%20avec%20adresse%20chiffr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de message dans lequel l'adresse entière est contenue uniquement dans le texte chiffré. 1, fiche 2, Français, - message%20%C3%A0%20adresse%20cod%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- codress procedure
1, fiche 3, Anglais, codress%20procedure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which the entire address, including the true date-time group, if required, the originator, and action addressees and information addressees if any, is concealed within the text and encrypted. 1, fiche 3, Anglais, - codress%20procedure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédure d’adresse codée
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Badresse%20cod%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure dans laquelle l'adresse entière, incluant le vrai groupe date-heure, si nécessaire, expéditeur, les destinataires pour action et les destinataires pour information s'il y en a, est dissimulée dans le texte et chiffrée. 1, fiche 3, Français, - proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Badresse%20cod%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :