TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AJOURE [37 fiches]

Fiche 1 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Bombyliidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Bombyliidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Construction Works (Railroads)
OBS

open deck bridge: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Ouvrages d'art (Voies ferrées)
OBS

pont à tablier ajouré : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The treads without risers in a flight of stairs.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Échelle de meunier. C'est le plus simple de tous les escaliers. On l'emploie pour accéder à la cave, au grenier et en général à tous les endroits dissimulés. Cet escalier est droit et ne comporte pas de contremarches, ni parfois de marche palière. Il se compose de deux limons [...] et de marches, avec ou sans nez mouluré [...] L'assemblage est obtenu par entaillage dans les limons [...]

Terme(s)-clé(s)
  • échelle-de-meunier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Masonry Practice
DEF

A brick wall having openings created either by allowing gaps between stretchers or by omitting bricks; used to support floor joists and provide ventilation under floors.

Terme(s)-clé(s)
  • pigeonhole wall
  • pigeon-hole wall

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Maçonnerie
DEF

Mur construit de façon à laisser des espaces réguliers, chaque assise étant faite en briques posées en panneresses posées sans se toucher aux extrémités.

CONT

Claire-voies en briques. Pour certaines applications qui nécessitent des jours dans la paroi (par exemple : aération [...], plusieurs dispositions des briques de la cloison se prêtent à l'organisation de surfaces ajourées ou en claire-voie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Albañilería
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

No English equivalent exists for this concept. In French, the term "ajouré" refers to the fact that the tincture of the windows or doors of a castle differs from the tincture of the castle itself.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d'un château dont les portes ou les fenêtres sont d'un émail différent du bâtiment.

CONT

D'or fretté de sable à la fasce de gueules chargée d'un château à trois tours d'argent maçonné de sable ouvert et ajouré de gueules.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
DEF

A rotary mechanism having a ten hole finger wheel which when wound up and released causes pulsing contacts to interrupt the line current and operate central office selecting equipment in accordance with the digit (1 thru 0) dialed.

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
DEF

Organe de numérotation comportant un disque à trous (disque ajouré) qui fait partie du poste téléphonique et émet des impulsions correspondant au numéro composé par l'abonné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
DEF

En un sistema conmutado, método convencional de marcado que crea una serie de pulsos para identificar a la estación llamada.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • ventilated disk wheel
  • ventilated-disc wheel
  • ventilated-disk wheel

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Type de roue caractérisée par un voile présentant des trous à la périphérie pour assurer une meilleure aération des freins.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
CONT

This view shows various sleighs, including a small sleigh with open runners and a box sleigh being pulled by an ox.

Français

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

Decoration made by piercing the walls of a vessel by hand while the clay is leather hard, thus creating designs in many different patterns.

CONT

Pierced decoration may be done on non-functional pieces, on those where it does not interfere with function, or on double-walled pieces.

Français

Domaine(s)
  • Poteries

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Fabric Nomenclature
  • Embroidery (General)
OBS

Openwork. Material which has openings or spaces that are observed in groundwork of close-textured fabric to improve the motif or effect. It is found in crochet work, embroidery, knitted material, knot work, netting, tatting, leno, or doup-woven fabrics.

OBS

À jour or ajour: Drawn work or other open work.

Terme(s)-clé(s)
  • open work fabric
  • cage work fabric
  • open weave fabric

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Nomenclature des tissus
  • Broderie (Généralités)
DEF

En tissage et en tricotage, étoffe où l'on a pratiqué des ouvertures décoratives.

OBS

Ajouré, ée. Percé, orné de jours.

Terme(s)-clé(s)
  • tissu ajouré
  • tissu à jour

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Contexture jersey dans laquelle les dessins d'ajourage sont obtenus au moyen de mailles reportées latéralement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Contexture de tricots à mailles jetées, combinant différents liages qui produisent des effets par la suppression de la liaison entre colonnes de mailles adjacentes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

... chairs with their seats caned in the popular seven-step pattern.

Français

Domaine(s)
  • Vannerie
OBS

Il n'est utilisé que pour les fonds de siège en raison de sa résistance à la fatigue imposée par le poids des usagers.

OBS

Le terme "cannage traversé" est celui du métier, c'est-à-dire un terme technique. L'expression "cannage ajouré" est facile à comprendre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A ventilated metal raceway into which conductors may be drawn, designed so as to be rigid in one plane and flexible in one at 90 degrees to it, and constructed with ventilating openings comprising approximately 30 percent of the surface.

OBS

Term and definition standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
DEF

Canalisation métallique aérée par des ouvertures couvrant environ 30 pour cent de sa surface, conçue de façon à être rigide dans un plan et flexible dans un autre plan perpendiculaire au précédent et dans laquelle sont glissés les conducteurs.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ACNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Needle Embroidery
  • Embroidery Notions

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Broderie à l'aiguille
  • Articles et accessoires de broderie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Various Decorative Arts
DEF

Work so constructed or manufactured as to show openings through its substance: work that is perforated or pierced.

CONT

In the eighteenth century openwork was often combined with engraving and cost work ... Such work is generally called ajouré, but can also be described as pierced. Another technique that gives an openwork effect is filigree.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Arts décoratifs divers
CONT

Opus interassile : Ciselage du métal à l'aide d'un burin qui forme à lui seul le décor ajouré d'une pièce (...)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

Decorated with pierced or translucent shapes, letting in the "daylight" ...

OBS

The terms apply to openwork designs in silversmithing and other metalwork ..., in woodwork, in lace and embroidery.

CONT

... delicate ajouré silver cake basket.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

Se dit de toute matière percée de jours à caractère ornemental : meubles (...) pièces d'argenterie, porcelaines ou faiences.

CONT

Cuilleron circulaire ajouré de motifs floraux.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The remaining shipments involved a comparison of these temperatures for tightly stacked loads in a modified van container which delivers refrigerated air under the load and air-stacked loads in a conventional van container which delivers refrigerated air above the load.

OBS

Distributed loads are forces applied continuously over large areas with uniform or nonuniform intensity. Closely stacked contents on warehouse floors, snow, or wind pressures are uniform loads.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

équivalent fourni par Laszlo Szigeti, réviseur à la Section Plans et devis, Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1984-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1984-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1984-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1983-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

of a fibula, the Roman safety pin, or ornamental one.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1983-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

of a fibula.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

mât

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Chaise ou fauteuil, paire de chaises acajou, dossier évasé à crosse et ajouré à petites traverses.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Home Furniture

Français

Domaine(s)
  • Mobilier domestique
CONT

Chaise chippendale à dossier ajouré de forme gothique.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Framework Elements

Français

Domaine(s)
  • Éléments de charpentes métalliques

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ajouré : broderie, dentelle ajourée. Ajourer : percer de jours, d'ajours, d'ouvertures.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :