TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALBUMEN [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dried egg white
1, fiche 1, Anglais, dried%20egg%20white
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dried albumen 1, fiche 1, Anglais, dried%20albumen
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Food additives that may be used as firming agents. ... Dried whole egg; dried egg white (dried albumen); dried egg yolk; dried whole egg mix; dried egg yolk mix. 1, fiche 1, Anglais, - dried%20egg%20white
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poudre de blanc d’œuf
1, fiche 1, Français, poudre%20de%20blanc%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buf
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poudre d’albumen 1, fiche 1, Français, poudre%20d%26rsquo%3Balbumen
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Additifs alimentaires autorisés comme agents anti-agglomérants. [...] La poudre d'œuf entier; la poudre de blanc d'œuf (poudre d'albumen); la poudre de jaune d'œuf; le mélange de poudre d'œuf entier; le mélange de poudre de jaune d'œuf. 1, fiche 1, Français, - poudre%20de%20blanc%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buf
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- poudre de blanc d’œufs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clara de huevo en polvo
1, fiche 1, Espagnol, clara%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- albumin
1, fiche 2, Anglais, albumin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- albumen 2, fiche 2, Anglais, albumen
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of water-soluble proteins of wide occurrence in such natural products as milk (lactalbumin), blood serum, and eggs (ovalbumin). 3, fiche 2, Anglais, - albumin
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A group of simple proteins composed of nitrogen, carbon, hydrogen, oxygen, and sulfur that are soluble in water. Albumin is usually derived from egg white and employed as an emulsifier in foods and cosmetics. 4, fiche 2, Anglais, - albumin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "albumin" is often used wrongly to denote all proteins. 5, fiche 2, Anglais, - albumin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Albumen: Egg white; dried egg white. By convention the pure protein is spelled "albumin" and commercial egg white is called "albumen". 6, fiche 2, Anglais, - albumin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
"Albumen", although considered by some sources a synonym of "albumin", is a specific term compared to the latter. 7, fiche 2, Anglais, - albumin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- albumine
1, fiche 2, Français, albumine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- albumen 2, fiche 2, Français, albumen
à éviter, nom masculin, archaïque
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nom générique ancien des matières azotées, coagulables par la chaleur et fournissant, par hydrolyse, des acides aminés. Plus spécialement, de nos jours, les protéines solubles dans l'eau, thermocoagulables, non précipitables de leurs solutions aqueuses par le chlorure de sodium ou le sulfate de magnésium, non précipitables, enfin, à froid, par l'acide acétique. 3, fiche 2, Français, - albumine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom générique de substances qui comprennent du carbone, de l'azote, de l'oxygène et de l'hydrogène. Ces substance appartiennent au groupe des protéines et on les trouve dans le sérum sanguin (sérum-albumine), l'œuf (l'ovalbumine), le lait (lactalbumine), et le muscle (myoalbumine), ainsi que dans certains végétaux. 2, fiche 2, Français, - albumine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «albumine» est employé improprement pour désigner l'ensemble des protéines. 4, fiche 2, Français, - albumine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
albumine : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 2, Français, - albumine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- albúmina
1, fiche 2, Espagnol, alb%C3%BAmina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proteína que existe en casi todos los tejidos animales y en muchos vegetales, es soluble en agua y coagulable por el calor. 2, fiche 2, Espagnol, - alb%C3%BAmina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compuesto químico perteneciente a los holoproteidos, dentro de los albuminoides. 3, fiche 2, Espagnol, - alb%C3%BAmina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- albumen
1, fiche 3, Anglais, albumen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- egg white 1, fiche 3, Anglais, egg%20white
correct
- egg albumen 2, fiche 3, Anglais, egg%20albumen
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- albumen
1, fiche 3, Français, albumen
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- blanc d’œuf 1, fiche 3, Français, blanc%20d%26rsquo%3B%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clara de huevo
1, fiche 3, Espagnol, clara%20de%20huevo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- albumen 2, fiche 3, Espagnol, albumen
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Materia blanca, albuminosa y transparente que rodea la yema del huevo. 1, fiche 3, Espagnol, - clara%20de%20huevo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 3, fiche 3, Espagnol, - clara%20de%20huevo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- endosperm
1, fiche 4, Anglais, endosperm
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- albumen 2, fiche 4, Anglais, albumen
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nutritive protein material within the embryo sac of seed plants. 3, fiche 4, Anglais, - endosperm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In French, this term should not be confused with "endosperm", which relates to gymnosperms ... 4, fiche 4, Anglais, - endosperm
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
endosperm: term used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 4, Anglais, - endosperm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- albumen
1, fiche 4, Français, albumen
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Substance de réserve qui entoure l'embryon dans la graine et qui lui sert de nourriture lors de la germination. 2, fiche 4, Français, - albumen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «endosperme» [qui se rend aussi par «endosperm» en anglais]. 2, fiche 4, Français, - albumen
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 4, Français, - albumen
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- albumen
1, fiche 4, Espagnol, albumen
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tejido existente en algunas semillas, que sirve de alimento al embrión. 1, fiche 4, Espagnol, - albumen
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Biology
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- starchy endosperm
1, fiche 5, Anglais, starchy%20endosperm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At this stage, it is timely to make a closer examination of the structure of a grain of wheat; the starting material of the milling process. The wheat seed varies in length from 4.8 millimetres to 9.5 millimetres, depending on variety and degree of maturity. Its shape ranges from spherical to oblong. Running along the full length of the wheat seed is the crease, which reaches in depth almost to the middle of the grain. The seed, or berry as it is sometimes called, is made up of three main parts: the interior starchy endosperm, the seed coat or bran, and the embryo called the germ. An average well matured grain of wheat has approximately the following compositions: endosperm, 85%, bran, 13%; and germ, 2%. 2, fiche 5, Anglais, - starchy%20endosperm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- albumen farineux
1, fiche 5, Français, albumen%20farineux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- albumen amylacé 2, fiche 5, Français, albumen%20amylac%C3%A9
correct, nom masculin
- endosperme farineux 2, fiche 5, Français, endosperme%20farineux
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le moment est venu d'examiner de plus près la structure du grain de blé, point de départ des opérations de mouture. Le grain de blé mesure de 4,8 mm à 9,5 mm de long, selon les variétés et le degré de maturité. Sa forme varie de sphérique à allongée. Sa surface est parcourue d'un sillon longitudinal dont la profondeur atteint près de la moitié de l'épaisseur du grain. La graine est constituée de trois éléments principaux : l'albumen farineux interne, les membranes (le son) et l'embryon, qu'on appelle germe. La composition moyenne du grain bien développé est à peu près la suivante : albumen 85%, son 13% et germe 2%. 3, fiche 5, Français, - albumen%20farineux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pure endosperm
1, fiche 6, Anglais, pure%20endosperm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A modern purifier is equipped with two and sometimes three decks of sieves. By careful adjustment of the air valves, an accurate separation of the feed stock may be made into pure endosperm, composite pieces, and branny particles. The pure endosperm is conveyed to reduction rolls for grinding into flour, composite particles are returned to a separate section of the break system where finely corrugated rolls scrape the endosperm from the bran skins, and the bran is directed to by-products. 1, fiche 6, Anglais, - pure%20endosperm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- albumen pur
1, fiche 6, Français, albumen%20pur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un sasseur moderne est équipé de deux et parfois trois couches de tamis. En réglant soigneusement le mouvement de l'air, on peut effectuer une séparation précise de la mouture en albumen pur, en particules vêtues et en particules de son. L'albumen pur est envoyé aux cylindres convertisseurs où il est réduit en farine; les particules vêtues sont reprises dans une section séparée du système de broyage où des cylindres à cannelures très fines, les claqueurs, racleront les membranes de son de l'albumen qui y adhère, et le son s'en va avec les issues. 1, fiche 6, Français, - albumen%20pur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Food Industries
- Biochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- albumen rebates 1, fiche 7, Anglais, albumen%20rebates
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- albumen rebate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- remises pour l'albumen
1, fiche 7, Français, remises%20pour%20l%27albumen
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada, mai 1995. 1, fiche 7, Français, - remises%20pour%20l%27albumen
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- remise pour l'albumen
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- free-milling wheat 1, fiche 8, Anglais, free%2Dmilling%20wheat
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- blé à endosperme libre
1, fiche 8, Français, bl%C3%A9%20%C3%A0%20endosperme%20libre
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- blé à albumen non adhérent 1, fiche 8, Français, bl%C3%A9%20%C3%A0%20albumen%20non%20adh%C3%A9rent
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dried albumin 1, fiche 9, Anglais, dried%20albumin
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- albumen séché
1, fiche 9, Français, albumen%20s%C3%A9ch%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- firm albumen 1, fiche 10, Anglais, firm%20albumen
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- albumen ferme
1, fiche 10, Français, albumen%20ferme
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


