TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCALIN [91 fiches]

Fiche 1 2023-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

An alkaline dyeing of polyester with an alkali-stable disperse dye ...

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie
CONT

Sous réserve que des colorants stables à l'alcali soient utilisés, la teinture en milieu alcalin (pH 9 à 9,5) est également possible.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

A soil of the solonetzic order.

OBS

alkaline solonetz; A.SZ: designations used in the Canadian System of Soil Classification.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Sol de l'ordre solonetzique.

OBS

solonetz alcalin; S.AL : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paper or Paperboard Goods
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Storage materials described as "buffered" have an alkaline substance, usually calcium carbonate, added as an alkaline reserve or buffer to counteract acids that may form in the material in the future. Cellulose fibers such as cotton, flax, linen and jute, as well plant-based specimens, can be stored in buffered material. Storing cellulose artifacts in buffered materials will protect against migrant acidity from the artifacts.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Objets en papier ou en carton
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Dès que tous les documents d'une législature sont disponibles sur support numérique, ils sont imprimés dans l'ordre numérique et stockés, non agrafés et non reliés, dans des boîtes à archives avec tampon alcalin. Ces deux copies papier ne seront jamais utilisées et seront conservées pour les générations à venir.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paper or Paperboard Goods
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Storage materials described as "buffered" have an alkaline substance, usually calcium carbonate, added as an alkaline reserve or buffer to counteract acids that may form in the material in the future. ... Cellulose fibers such as cotton, flax, linen and jute, as well plant-based specimens, can be stored in buffered material. ... Any artifacts that contain animal proteins are best stored in unbuffered material. ... Blueprints should never come in contact with buffered material, and many archivists also prefer to store albumen prints and cyanotypes in unbuffered material.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Objets en papier ou en carton
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Concernant l'emploi d'un papier pour la conservation de certains procédés photographiques, tels les cyanotypes, les papiers albuminés, les papiers à la gélatine argentique ou les procédés en couleur, il faut privilégier l'emploi de papiers sans réserve alcaline dont le pH variera entre 7,0 et 7,5 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paper or Paperboard Goods
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

A buffer made from calcium carbonate or magnesium carbonate is often added to paper to compensate for residual manufacturing acids or from acidic environmental contaminants.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Objets en papier ou en carton
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

La réserve alcaline (ex. : carbonate de calcium ou de magnésium) neutralise les substances acides contenues dans les matières cellulosiques, telles que les papiers et cartons. Ces acides peuvent provenir de la dégradation naturelle du papier ou encore de facteurs environnementaux et contribuer à la détérioration des papiers et cartons en les rendant cassants et friables et en provoquant leur jaunissement. La réserve alcaline conservera au papier ou au carton un niveau de pH alcalin.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Don't try to neutralize a chemical. For example, putting an alkali chemical onto skin that has been exposed to an acid will often produce a large amount of heat and may increase the burning.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

N'essayez pas de neutraliser un produit chimique. Par exemple, appliquer un produit chimique alcalin sur une peau qui a été exposée à un acide produira souvent une grande quantité de chaleur et pourrait accroître la brûlure.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
CONT

L'acide borique et les borates alcalins. Ces produits sont utilises dans certains pays pour conserver la morue, les homards, les crevettes, les œufs en poudre et le beurre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

Burn caused by alkali chemicals such as sodium hydroxide (caustic soda), potassium hydroxide (caustic potash), or calcium hydroxide (slaked lime).

CONT

The potential role of dimethyl sulfoxide in minimizing early structural damage to the eye following corneal alkali injury was examined. Corneal alkali injury was induced in rabbits and treated with topical applications of 20% dimethyl sulfoxide.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

On a investigué le rôle potentiel du sulfoxide de diméthyle dans la diminution des dégâts cellulaires précoces de l'œil traumatisé par brûlure cornéenne aux alcalins. Des traumatismes cornéens alcalins ont été produits chez le lapin et traités par application topique de sulfoxide de diméthyle 20%.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

When an alkaline hydroxide reacts with an acid, salt and water are formed.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Les hydroxydes alcalins sont une classe de composés chimiques composés d'un cation de métal alcalin et d'un anion hydroxyde [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

alkaline shampoo: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

shampoing : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

shampooing alcalin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie analytique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Química analítica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
DEF

A feldspar rich in alkali metals (as potassium and/or sodium) but poor in calcium.

CONT

Alkali feldspars is the name for feldspars composed of Or and Ab in any ratio. Usually some An is present as a minor constituent. The amount of An that can be taken up by the alkali feldspars increases with the Ab/Or ratio. ... There are many names for the different varieties of alkali feldspars, most of which are listed ... below. Sanidine. ... Microcline. ... Orthoclase. ... Albite. ... Monalbite. ... Analbite. ... Perthite and antiperthite. ... Anorthoclase.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
CONT

Feldspaths alcalins. Ce sont les feldspaths constitués par l'orthose et l'albite en toutes proportions; en général, ils peuvent également contenir, comme constituant mineur, de petites quantités d'anorthite qui augmentent en même temps que le rapport Ab/Or.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Geoquímica
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

Primitive lavas (>10% MgO) all plot well within the tholeiitic field. Most intermediate lavas (7-10% MgO) ... plot as transitional between alkalic and tholeiitic compositions, and evolved samples (<7% MgO) all plot within the alkaline field.

OBS

alkaline field: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

Le domaine alcalin est celui des séries alcaline et transitionnelle. Le domaine sub-alcalin comprend la série tholéiitique à faibles teneurs en Na2O+K2O et la série calco-alcaline.

OBS

domaine alcalin : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Analytical Chemistry
DEF

Describes the organoleptic attribute of pure substances or mixtures which produces [a complex sensation in the mouth produced by aqueous solutions of various substances].

OBS

alkaline: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Chimie analytique
DEF

Qualifie la propriété organoleptique des corps purs ou mélanges dont la dégustation provoque [la sensation complexe produite dans la bouche par des solutions aqueuses de diverses substances].

OBS

alcalin : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Química analítica
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Glass
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en verre
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

Any soil that has a pH greater than 7.0.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Tout sol dont le pH est supérieur à 7,0.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
DEF

Suelo de pH superior a 7,3.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Electrolysis (Electrokinetics)

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Électrolyse (Électrocinétique)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

A storage battery in which the electrolyte consists of an alkaline solution, usually potassium hydroxide.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Accumulateur d'énergie électrique dont l'électrolyte est une solution de potasse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
CONT

En otros acumuladores alcalinos el electrodo positivo es de plata pulverulenta y el negativo de cinc.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
OBS

The capital letters "N" must be italicized.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

[Also known under a very large number of commercial designations, such as:] Adergon; Aizen Crystal Violet; Aizen Crystal Violet Extra Pure; Aniline Violet Pyoktanine; Atmonil; Avermin; Axuris; Badil; Basic Violet 3; Basic Violet BN; Bismuth Violet; Brilliant Violet 5B; Calcozine Violet C; Calcozine Violet 6BN; C.I. 42555; Crystal Violet; Crystal Violet O; Crystal Violet 5BO; Crystal Violet 6B; Crystal Violet 6BO; Crystal Violet 10B; Crystal Violet AO; Crystal Violet AON; Crystal Violet Base; Crystal Violet BP; Crystal Violet BPC; Crystal Violet Chloride; Crystal Violet Extra Pure APN; Crystal Violet Extra Pure APNX; Crystal Violet FN; Crystal Violet HL2; Crystal Violet Pure DSC Brilliant; Crystal Violet SS; Crystal Violet Technical; Crystal Violet USP; Gentersal; Gentiaverm; Genticid; Gentioletten; Hectograph Violet SR; Hecto Violet R; Hidaco Brilliant Crystal Violet; Hidaco Crystal Violet; Meroxyl; Meroxylan; Methyl Violet 5BNO; Methyl Violet 5BO; Methyl Violet 10B; Methyl Violet 10BD; Methyl Violet 10BK; Methyl Violet 10BN; Methyl Violet 10BNS; Methyl Violet 10BO; Mitsui Crystal Violet; NCI-C55969; Oxiuran; Oxycolor; Oxyozyl; Paper Blue R; Plastoresin Violet 5BO; Pyoktanin; Pyoverm; Vermicid; Vianin; Viocid; 12416 Violet; Violet 6BN; Violet 5BO; Violet CP; Violet XXIII.

OBS

Chemical formula: C25H30N3·Cl or C25H30ClN3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
OBS

Les «N» majuscules s'écrivent en italique.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C25H30N3·Cl ou C25H30ClN3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
CONT

Antifreeze agents must be added if the water extinguisher is placed outdoors in cold climates. Commonly, calcium chloride is used, but in certain cases (the so-called loaded stream extinguishers), the anti-freeze salts may be such as to have a definite fire retarding effect.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
DEF

Appareil à renversement et percussion, contenant une solution d'un sel de métal alcalin dont l'éjection est assurée au moyen d'une pression auxiliaire fournie par du CO2 comprimé en bouteille.

OBS

extincteur à solution de métal alcalin; extincteur type jet de solution chargée : termes attestés par le Service d'incendies de Côte Saint-Luc.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C24H29N3
formule, voir observation
1325-82-2
numéro du CAS
OBS

[Also known under a very large number of commercial designations, such as:] Brillfast Violet; Calcotone Violet RP; C.I. 4235:2; Conc. Violet R; Consol Violet; Dainichi Fast Violet M toner; Dainichi Fast Violet MX; Eljon Violet Toner; Fanal Violet RA Supra; Fanal Violet R Supra; Fanatone Violet; Fast Bronze Violet; Fastel Violet R; Fastel Violet R Supra; Fast Violet Toner R; Federal Fast Violet 7001; Halopont Violet NM; Helmerco Violet MR; Irgalite Violet TCR; Kromal Violet R; Lake Basic Violet; NCI-C54659; Methyl Violet Lake; Methyl Violet PMA Lake; Methyl Violet PTMA Type; No. 34 Forthbrite Fast Violet; No. 48 Forthbrite Fast Violet; Nyco Liquid Violet RF; Nyco Super Violet 4R; Permanent Purple; Permanent Purple Toner; PMA Violet 3; Purple Lake; Pyramid Violet Toner NX; Recolite Violet RDS; Recolite Violet RTS; Siegle Bluish Violet Extract DH47; Silosuper Violet R; Solar Coating Violet RMN47-3012; Solar Violet RCL; Solar Violet RMN47-3612; Syton Violet R; Tintofen Violet R; Tintofen Violet R Supra; Toning Blue MV; Tropical Violet Toner; Violet Lake; Violet Toner PTMA 55-2925.

OBS

Chemical formula: C24H29N3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C24H29N3
formule, voir observation
1325-82-2
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C24H29N3

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
CONT

Diamonds ... are found in ... various igneous rock types of deep-seated origin (kimberlite, orangeite, lamproite, alnoite, aillikite, picritic monchiquite, alkali basalt) ...

OBS

alkali basalt: A collective term for extrusive matic rocks containing modal or mormative feldspathoids (usually nepheline). Olivine and Ti-rich augite are the dominant ferromagnesian silicates in these rocks.

OBS

Alkali basalts are the volcanic equivalents of alkali gabbros.

OBS

alkali basalt; alkali-olivine basalt: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie
DEF

[...] l'une des deux grandes familles de basalte [qui] est constituée de basaltes sous-saturés mélanocrates, à olivine abondante, labrador, augite, peu calcique et titanifère, avec souvent un peu de feldspathoïde et de mélilite.

CONT

[...] on distingue deux types principaux de basaltes : les basaltes tholéitiques [...]; les basaltes alcalins, ou basaltes à olivine, très pauvres en silice.

CONT

Les diamants se rencontrent dans [...] des roches ignées d'origine profonde de différents types (kimberlite, orangéite, lamproïte, alnoïte, aillikite, monchiquite picritique et basalte alcalin) [...]

OBS

Ces basaltes [alcalins] sont plus riches que les tholéiites en Na2O et K2O. Ils sont surtout présents dans les volcans continentaux et parfois dans les arcs insulaires.

OBS

basalte alcalin : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2009-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
DEF

Said of silicate minerals and rocks containing alkali metals (sodium, potassium, and more rarely, lithium, rubidium, and cesium) but little calcium.

OBS

alkaline; alkalic: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie
DEF

[Se dit de roches et de minéraux] possédant des ions Na et K [...]

CONT

Roches alcalines, roches éruptives dans lesquelles le rapport Na2O+K2O/AL2O3 est supérieur à 1.

CONT

[...] les granites, comme les syénites néphéliniques sont des roches alcalines.

OBS

alcalin : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Geoquímica
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire Prevention
OBS

An obsolete fire extinguisher.

OBS

Obsolete fire extinguishers include: soda acid, cartridge operated water, cartridge operated loaded stream ...

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Prévention des incendies
OBS

Type d'extincteur désuet.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Geochemistry

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Géochimie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Alkaline lake deposits in Saskatchewan contain total estimated reserves of 55 to 65 Mt of sodium sulphate.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Les dépôts de lacs alcalins en Saskatchewan contiennent des réserves totales estimées entre 55 et 65 Mt de sulfates de sodium.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Alkaline lakes contain a high concentration of dissolved salts. These lakes are found in arid and semiarid regions and have no outlet to the sea.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
8004-87-3
numéro du CAS
OBS

[Also known under a very large number of commercial designations, such as:] Methyl Violet 2B; Methyl Violet BB; Methyl Violet FN; Methyl Violet N; Paris Violet R; Violet Powder H 2503.

OBS

C.I. = Colour Index.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

The main types of alteration around mesothermal veins include carbonatization, sulfidation, alkali metasomatism, chloritization, and silicification ... Alkali metasomatism, the addition of Na, K, and Ca to wallrocks, is observed in proximity to most veins.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Érosion et corrosion (Géologie)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

South Africa.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Afrique du Sud.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A term used to describe a substance that is basic or has a pH higher than 7 on a pH meter ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Si le pH est inférieur à 7 la solution est acide; s'il est supérieur à 7 elle est alcaline; s'il est égal à 7 elle est neutre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

De reacción con pH superior a 7.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fuel Cells (Electr.)
CONT

The electrolyte in an MCFC [molten carbonate fuel cell] is an alkali carbonate (sodium, potassium, or lithium salts, i.e., Na2CO3, K2CO2, or Li2CO3) or a combination of alkali carbonates that is retained in a ceramic matrix of lithium aluminum oxide (LiAlO2).

OBS

Alkali : A chemical "base" loosely, the opposite of an acid. Certain types of alkalis (especially potassium hydroxide) have been used as fuel cell electrolytes.

Français

Domaine(s)
  • Piles à combustible (Électricité)
CONT

En 1921, E. Baur met en évidence l'importance de la cinétique. Il met au point une cellule fonctionnant à haute température (1000°C), avec une anode de carbone, une cathode à base d'oxyde de fer et des carbonates alcalins comme électrolytes.

CONT

L'électrolyte est fait d'un mélange de carbonates de métaux alcalins (carbonates de lithium, de potassium et de sodium) retenus par une matrice céramique d'oxyde d'aluminium et de lithium (LiAlO2).

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel (carbonates alcalins).

Terme(s)-clé(s)
  • carbonates alcalins
  • carbonates de métaux alcalins

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
  • Chimie analytique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias - Generalidades
  • Química analítica
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Finishing
  • Electrometallurgy
DEF

Cleaning by means of alkaline solutions.

OBS

alkaline cleaning: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Finissage des métaux
  • Électrométallurgie
OBS

nettoyage alcalin : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acabado de metales
  • Electrometalurgia
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Alkylation (Petroleum)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Alkylation (Pétrole)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

The processes for producing hydrogen chloride include the following routes: Reaction of chlorine and hydrogen; Reaction of alkali chloride (chloride of sodium or potassium) with sulfuric acid (using Mannheim mechanical muffle furnaces or fluidized bed reactors) or with sulfur dioxide, steam and air (Hargreaves process).

CONT

We have performed multinuclear NMR experiments at temperatures above the melting point in pure alkali chlorides and in their molten eutectic mixtures.

CONT

alkali chloride plant ...

CONT

alkali-chloride rich water samples ...

Terme(s)-clé(s)
  • chloride of alkali

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] «fabrique» désigne des installations conçues ou exploitées en vue de la production de chlore et d'hydroxydes alcalins par un procédé industriel comportant l'électrolyse d'une saumure de chlorure alcalin à l'aide d'une cellule à mercure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A metal in group 1A of the periodic system; namely, lithium, sodium, potassium, rubidium, cesium, and francium. They form strong alkaline hydroxides; hence, the name.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Nom donné à six corps simples : lithium, sodium, potassium, rubidium, césium, francium, formant la colonne 1A de la classification périodique; on y rattache souvent, surtout pour les relations d'isomorphisme, le thallium-I, les radicaux ammonium, phosphonium, hydrazinium, hydroxylammonium, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
DEF

A rare basaltic rock in which the feldspathoid is melilite.

OBS

The rock is excessively basic.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie
Terme(s)-clé(s)
  • basalte à mélilite

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Ion leakage normally consists exclusively of free bases or alkaline carbonates, according to whether the primary system ends with a strong or weak base resin.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

La fuite ionique est normalement constituée exclusivement par des bases libres ou par des carbonates alcalins suivant que la chaîne primaire se termine par une résine fortement ou faiblement basique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Extrusive, usually holocrystalline and aphanitic, equivalent of foid gabbro.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
Terme(s)-clé(s)
  • basalte alcalin à feldspathoïde

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
DEF

A coarse-grained, plutonic rock carrying free quartz and alkali feldspar.

CONT

The host rocks of the Thor Lake deposits are the Blachford Lake Complex, a sub-circular series of syenite and alkalic granite with a crude and incompletely developed concentric distribution of intrusive phases.

Terme(s)-clé(s)
  • alkaline granite

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Geoquímica
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Petrography
OBS

Compare "calc-alkaline."

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Pétrographie
CONT

Porphyres à molybdénite disséminée. Deux sous-types ont été distingués [...] : gîtes calco-alcalins ou granodioritiques [...]; gîtes alcalo-calciques et alcalins [...]. Ces deux catégories présentent cependant des caractères communs. Elles se situent toutes deux sur les continents ou sur d'anciens arcs insulaires, arcs volcano-plutoniques associés à des convergences de plaques, c'est-à-dire dans des aires de compressions.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

The process for dechlorinating chlorinated aromatics such as polychlorinated biphenyls (PCBs) entrained in soil ... involves use of a particular rotary kiln processor and a dechlorinating reagent derived from the reaction of alkali metal hydroxide and a glycolate, preferably polyethylene glycol.

CONT

In the presence of an alkali hydroxide, chlorine is reduced to the chloride ion by hydrogen peroxide, and the excess alkali hydroxide is back-titrated with acid.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Le procédé [de décolonisation des aromatiques chlorurés comme les biphényles polychlorés] implique l'utilisation d'un processeur particulier de four rotatif et d'un agent de décolonisation dérivé de la réaction d'un hydroxyde alcalin de métal et d'un glycol, de préférence un glycol polyéthylène.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Petrography
CONT

Alkalic gabbros are a rather rare group of rocks. They occur in complex hypabyssal associations such as differentiated sills or volcanic complexes and grade into alkalic diorites and monzonite on the one hand, ultramafic rocks on the other hand.

CONT

Hypabyssal and plutonic rocks of the Alkali Gabbro Clan are particularly variable in coarseness, texture, and mineral content.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Pétrographie
CONT

Gabbros alcalins. Ce sont des roches intrusives basiques, caractérisées par une teneur élevée en feldspath potassique (orthose) et par la présence ou non de feldspathoïdes. Parmi ces roches, il faut signaler: les «essexites», les «théralites» et les «shonkinites»; en fait, ce sont des curiosités pétrographiques.

CONT

Le gabbro alcalin qui contient plus de 5% de feldspathoïdes est appelé théralite.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Grenville Province.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A chemical pulping process in which lignin is dissolved by a solution of sodium hydroxide and sodium sulfide.

Terme(s)-clé(s)
  • kraft

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Procédé de délignification pour pâtes chimiques dans lequel la lignine est dissoute par une solution de soude caustique et de sulfure de sodium.

OBS

Le but du traitement chimique est de dissoudre la lamelle mitoyenne du bois par une cuisson chimique alcaline afin de libérer les fibres des copeaux. Le réactif de base est la soude caustique (hydroxyde de sodium) associée à un composé du soufre. Ces deux produits sont obtenus en brûlant un sous-produit de l'industrie chimique : le sulfate de sodium. [...] Cette opération s'effectue sous pression dans des lessiveurs.

OBS

On trouvera le terme «procédé au sulfate» ainsi que l'observation ci-dessus aux articles 3.2.0 à 3.2.2. ainsi que dans le résumé des articles 3.2.0 et 3.2.1 du Cours de formation papetière de Jean Vilars (code : VIPAP).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

An essential stage in a multi-stage bleaching process, which removes coloured components rendered alkali-soluble in the oxidative bleaching stages.

CONT

An alkaline extraction is normally placed after a chlorination stage whereby the lignin and other colour-contributing components react with the chlorine and, while partially soluble in the acidic chlorination solution, the chlorinated compounds easily dissolve in a warm alkaline solution and are removed. An extraction step is also placed before the final chlorine dioxide stage to complete the lignin removal. Although an extraction stage makes the pulp darker, it is essential for achieving high brightness levels with minimum use of chemicals in subsequent stages.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Stade essentiel dans un procédé de blanchiment à plusieurs stades, ce traitement a pour but d'éliminer les composés colorants rendus solubles au cours des traitements oxydants.

OBS

Ce stade suit normalement un stade de chloration, où la lignine et d'autres complexes colorants réagissent avec le chlore. Tandis que les composés chlorés sont partiellement solubles dans la solution de chloration, ils deviennent très solubles et faciles à extraire de la pâte dans une solution alcaline chaude. Ce stade précède également le dernier traitement au bioxyde de chlore afin d'éliminer la lignine résiduaire. Bien que le stade d'extraction rende la pâte plus foncée, il est essentiel pour atteindre des degrés de blancheur élevés et permet une utilisation minimale de produits chimiques au cours des stades subséquents.

OBS

On trouvera le terme «extraction alcaline» sous l'article 3.6.2.2. du «Cours de formation papetière» (code : VIPAP) de Jean Vilars.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A chemical process that reduces fibrous raw materials to their individual fiber components, or the treatment of pulp and paper produced from it by the use of alkaline-based chemicals.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Procédé chimique de fabrication de la pâte à papier consistant à effectuer une cuisson des fibres dans une liqueur alcaline baignant dans un lessiveur.

OBS

Procédé au sulfate [...] Trois termes sont employés presque indifféremment pour désigner ce procédé. Si l'on voulait établir une hiérarchie, le terme générique serait «procédé alcalin», terme englobant procédé kraft, procédé au sulfate et procédé à la soude. Ce dernier étant en pratique abandonné, procédé alcalin devient synonyme de procédé au sulfate. Quant au procédé kraft, il devrait être réservé au procédé produisant une pâte au sulfate non blanchie, très résistante.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-2.49-94

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-2.49-94

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1994-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

The chemistry of pore fluids is directly related to the nature of the binder, to its content in soluble alkali oxides and to the water/binder ratio. Experimental data has mainly been obtained with pure pastes or mortars and measured contents of OH- ions were between 0.2 and 0.8 M under these conditions, corresponding to pHs of around 12.8 to 13.7. The main cations are Na+ and K+, in equivalent amounts: [Na+] + [K+] = [OH-] This is why the first member (alkali cations) is often confused - sometimes incorrectly - with the second (alkalis or OH- ions).

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

[...] Les cations principaux sont Na+ et K+, de sorte que le bilan ionique simplifié s'écrit : [Na+] + [K+] = [OH-] C'est pourquoi le premier membre (les alcalins) est souvent assimilé - et quelquefois abusivement - au deuxième (les alcalis).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1993-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Library Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Source : Groupe Communication Canada

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1989-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Conservation and Repair of Books
CONT

Deacidification and alkaline buffering can be used to neutralize the acid in newsprint and protect it against atmospheric pollution.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des livres

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
CONT

... based on the protein error (microalbutest) of indicators, the test makes use of buffered bromophenol-blue in an alkali macerated cellulose matrix.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

RICPT 1985 1-105

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

RICPT 1985 1-105

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fuels and Types of Hearths
  • Biochemistry
CONT

If heavy straw usage for paper-making were combined with an upsurge in livestock feed usage by on-farm alkali-treatment, then depending upon the price payable for straw at that time as energy feedstock, it could easily be envisaged that it would become unavailable for energy purposes, except for anaerobic digestion of the straw component of farmyard manure.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Combustibles et types de foyers
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Micrographics
DEF

the process of development of a diazo material by bringing it in contact with an alkaline colution or an atmosphere of high pH, coupling or chemical coupling to form a dye image.

Français

Domaine(s)
  • Micrographie
DEF

procédé de développement selon lequel un produit diazoïque entre en contact avec une solution alcaline ou une atmosphère à haute teneur de pH pour former une image teintée.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1985-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1985-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1985-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1982-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Iron removal may also be difficult because of the presence of ammonia complexes or because the pH is too low; partial coagulation before filtration, and possibly addition of an alkaline aid or reagent, will then be necessary.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Traitement des eaux
CONT

Il arrive [...] que la déferrisation s'effectue mal en raison de la présence de complexes ammoniacaux ou lorsque le pH est trop bas; on est alors amené à effectuer, en outre, une coagulation partielle sur filtre, avec ou sans adjuvant ou réactif alcalin.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Systems with two runs over cation exchangers. ... The demineralized water, ... has to be further treated in a finishing plant. The ion leakage normally consists exclusively of free bases or alkaline bicarbonates, according to whether the primary system terminates with a strongly or weakly-basic resin.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Traitement des eaux
CONT

Chaînes comportant plusieurs étages d'échanges cationiques. [...] Il faut [...] traiter à nouveau l'eau déminéralisée sur une chaîne dite de finition. La fuite ionique est normalement constituée exclusivement par des bases libres ou par des bicarbonates alcalins suivant que la chaîne primaire se termine par une résine fortement ou faiblement basique.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

The elimination of fluorine from effluents polluted with hydro-fluoric acid or alkaline fluorides; ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

L'élimination du fluor dans des eaux chargées d'acide fluorhydrique ou de fluorures alcalins.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Conventional thermal power stations discharge small quantities of various liquid effluents which require purification; these include eluates from the regeneration of ion exchangers, alkaline effluents from the washing of air heaters, water from the chemical cleaning of steam generators and accidental leaks of oil fuel ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les Centrales Thermiques conventionnelles posent des problèmes d'épuration d'effluents liquides divers mais concernant des débits faibles, tels que les éluats de régénération des échangeurs d'ions, les effluents alcalins de lavage des réchauffeurs d'air les eaux de nettoyage chimique des générateurs de vapeur, les fuites accidentelles de combustibles pétroliers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1980-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
OBS

The print/drawing will be hinged with C.M.C. paste and Japanese tissue into a harumi board mat.

OBS

Mr. Theobald of the Canadian Conservation Institute explains that it is a 100% rag, acid free cardboard used for mounting prints, drawings, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • harumi
  • harumi board mat

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1979-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

in ships' hulls.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

dans la coque d'un bateau. B.T. - Technique centrale II.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science

Français

Domaine(s)
  • Science du sol

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

(14)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 41

Espagnol

Conserver la fiche 91

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :