TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCOOL DIACETONIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3COCH2C(CH3)2OH
formule, voir observation
123-42-2
numéro du CAS
OBS

4-hydroxy-4-methylpentan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

diacetone alcohol: commercial name.

OBS

Chemical formula: CH3COCH2C(CH3)2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COCH2C(CH3)2OH
formule, voir observation
123-42-2
numéro du CAS
OBS

4-hydroxy-4-méthylpentan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alcool diacétonique : forme fautive.

OBS

Formule chimique : CH3COCH2C(CH3)2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3COCH2C(CH3)2OH
formule, voir observation
123-42-2
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro de olor agradable. Miscible con alcoholes, ésteres y agua. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH3COCH2C(CH3)2OH

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :