TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCOOL FRICTION [2 fiches]

Fiche 1 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Taxation
CONT

Denatured rubbing alcohol is very effective for cleaning shower tiles, and it leaves them sparkling.

OBS

denatured alcohol: ethyl alcohol made unfit for drinking but still suitable for industrial or domestic purposes and freed from internal revenue tax in many countries (as the U.S.): as ... completely denatured alcohol [and] specially denatured alcohol [see those records].

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Fiscalité
OBS

dénaturer : Mélanger à certaines substances (notamment l'alcool), pour lesquelles l'État a consenti des réductions de droits, d'autres substances qui les rendent impropres à leur destination ordinaire.

OBS

Voir aussi «alcool dénaturé», «alcool spécialement dénaturé» et «alcool complètement dénaturé».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :